بدل رفو يعزل لحناً جديداً عبر مواويل الشتاء

بدل رفو المزوري

[email protected]

النمساغراتس

جوتيار تمر

دهوك/ كوردستان العراق

صدر حديثاً ديوان "مواويل الشتاء" الذي ضم نصوص شعرية لمجموعة من الشعراء الشباب  قام بترجمتها الكاتب والاديب والمترجم المبدع بدل رفو، وهو من اصدارات جمعية الشعراء الشباب في دهوك،  وقد استطاع المترجم من ضم "18"  نص لشعراء شباب  وترجمها من اللغة الكوردية الى اللغة العربية باسلوب ادبي متناسق  ومواكب مع الحدث الشعري البارز في تلك النصوص بحيث لم نلامس تأثيراً كبيراً للترجمة على مسار وصياغة النصوص الشعرية تلك، بالعكس كان المترجم ملتحماً التحاماً ممشوقاً مع الكلمة فأتت النصوص جامعة بين الرؤية الشعرية الذاتية للشعراء ولمسة المترجم البارعة التي نقلت تلك النصوص الى عوالم وجغرافية اخرى خارج الاطار التقليدي لها، ويعد هذا الكتاب الثاني عشر في مسيرة الكاتب والمترجم بدل رفو الادبية مما يعطي انطباعاً ملحوظاً حول التدفق الانتاجي الغزير للاديب في جميع المجالات لاسيما في مجال الترجمة ، ويقع الكتاب في " 90 " صفحة ، من الحجم المتوسط،  مع تصميم بارع وضعه المصمم الرائع  "عصام حجي طاهر  " فضلاً عن صورة الغلااف بريشة الفنان التشكيلي "  ستار كاووش "، ويعد هذا الاصدار استمراراً لسلسلة اصدارات جمعية الشعراء الشباب بدهوك، ويقول الناقد والشاعر جوتيار تمر عن الاصدار في مقدمته : يعد العمل باكمله من نصوص وترجمة تمازجاً ادبياً بين الانسان ذلك الكائن الشفيف وبين الرؤى تلك المسارات الذهنية الحسية والوجدانية التي تستقطب البراني والجواني معاً، لتشكل في النهاية هذه اللوحة السامية المتعالية المتجانسة ولتضاف في النهاية الى رصيد الادب والثقافة الساعية الى العالمية ومواكبة الحدث الادبي العالمي من خلال خروجها وملامستها للغات اخرى غير التي ولدت من مخاضها..."، ويعتبر العمل الادبي هذا ايضاً انفتاحاً جديداً على الاداب الاخرى غير الكوردية، ولعل الاتجاه الذي تتبناه الجمعية منذ البداية اصبحت تعطي ثمارها وذلك بأن يمد كتاب وادباء امثال بدل رفو ايديهم لايصال رسالتها الى العالم في اقاصيه، وتقول الكاتبة الفلسطينية دينا سليم عن العمل والشعراء والمترجم:" ادعو لشعرائنا الشباب بالموفقية في مسيرتهم الصعبة انهم اختاروا دربا شائكة، فليستمروا بها حتى النهاية، هذا درب جميل يمتلئ بالعثرات الانيقة كباقي دروب الابداع الشقي، ان صح القول، عوضاً عن ان هذا المشروع يحتضنه المهتمين في اقليم كوردستان، فالاهتمام بهذا المجال واضح جلي، يساند الابداعات الثقافية المختلفة في الظهور، اعتقد سيكون لهذا المؤلف شأناً عظيماً.."، وعلى هذا الاساس يمكن عد العمل الادبي هذا من الاعمال الرائعة التي تمهد لمستقبل واعد بلاشك سواء على متسوى الترجمة ام على مستوى انفتاح الادب الكوردي المترجم على الثقافات والادب العالمي.

 واخيراً وليس اخراً  نود ان نسلط بعض الضوء على الكتاب من حيث الطبع  حيث طبع في مطبعة " خانى   " بدهوك،  ويضم الكتاب في نهايته بعض الملامح الرئيسية لسيرة المؤلف واهم نتاجاته الادبية، وما لانريد ان نغفل عنه وما يعبر عن قيمة اديبنا الانسانية حيث لم ينسى تلك الايادي التي مدت لتسهيل عمله الرائع فقدم لهم شكراً ضمن دفة الكتاب.

 

الكتاب: مواويل الشتاء

المؤلف: شعراء من كوردستان العراق

المترجم: بدل رفو

الناشر: مطبعة خاني في دهوك

تصميم الكتاب:عصام حجي طاهر

لوحة الغلاف:الفنان ستار كاووش

اصدارات جمعية الشعراء الشباب في دهوككوردستان

الطبعة الاولى 2011 دهوك ـ كوردستان العراق