dfdfd.jpg

صدرت عام 2023 رواية "تراتيل في سفر روزانا" للكاتبة المقدسيّة نزهة الرّملاوي عن دار ابن رشيق للنّشر والتّوزيع في العاصمة الأردنيّة عمّان، وتقع الرّواية الّتي صمّمت غلافها دعاء العمري وقدّم لها مدير دار النّشر الكاتب أحمد الصمادي في 233 صفحة من الحجم المتوسّط.

من تابع إصدارات الكاتبة نزهة الرّملاوي سيجد أنّ الكاتبة قد استفادت كثيرا من تجربتها في كتابة الرّواية، فمن "كرنفال المدينة" إلى" تراتيل في سفر روزانا" ميدان سباق طويل تربّعت الكاتبة الرّملاوي على عرشه في روايتها الأخيرة هذه، فقد طوّرت أدواتها الكتابيّة بشكل ملحوظ وقدّمت لنا رواية بحبكة متينة وسلسة ومشوّقة.

وإذا كان من المطلوب أن يعرف القارئ شيئا عن حياة الكاتب وعن البيئة التي يعيش فيها وعن الواقع الّذي يحياه؛ كي يستطيع فَهْم المراد في نصوصه، ويجدر التّذكير هنا بأنّ الكاتبة الرّملاوي ولدت ودرست وتعلّمت وتزوّجت وأنجبت وعملت وعاشت ولا تزال في القدس الشّرقيّة المحتلّة، وهذا التّذكير يبعد القارئ عن الكثير من الأسئلة عن مضمون الرّواية، فالرّوائيّة عكست الواقع الّذي تعيشه وعايشته، وبالتّالي فنحن أمام رواية واقعية.

تضمّنت الرّواية عشرات الأحداث والقصص والحكايات عن حياة الفلسطينيّين في الأراضي المحتلة، خصوصا في قطاع غزّة. فهناك العديد من الحكايات عن الحروب المستمرّة والقصف والقتل والدّمار، والجرحى والشّهداء والجوعى والمشرّدين والمعوزين، ومصادرة الأراضي والاستيطان والسّقوط والاسقاط في مستنقع العمالة. وإذا كانت "روزانا" الحفيدة تمثّل الرّاوي العليم فهذا لا ينفي وجود رواة آخرين. الرّواية طرقت أبواب معاناة الشّعب الفلسطينيّ تحت الاحتلال، ولم تتوقّف عند ممارسات الاحتلال فقط، بل تعدّته إلى بعض النّواحي الاجتماعيّة مثل "الخلافات بين الحماة والكنّة" وقذف المحصنات، وما يترتّب عليها من مشاكل قد تهدم الحياة الزّوجيّة وتصل إلى الطّلاق وما يترتّب عليه من أطفال ضحايا.

من الأمور الّلافتة في الرّواية أنّ الفلسطينيّ إنسان عاديّ يخطئ ويصيب، يحبّ ويكره، ويطمح بالحياة الحرّة الكريمة مثل غيره من البشر.

sfsgfg1089.jpg

تُعدّ المجموعات القصصيّة لسناء شعلان من المجموعات التي يمكن تحليلها، والاستفادة منها، ولاسيما تلك القصص التي تنتصر بها للمرأة؛ إذ القصص القصيرة عندها تركّز على النّساء وعلى حقوقهنّ بوصف ذلك جزءاً أساسيّاً من قضايا التّراث الأدبيّ العالميّ، كما تعكس هذه القصص تجارب وتحدّيات النّساء في مجتمعات متنوّعة، وتسلّط الضّوء على قضايا العدالة الاجتماعيّة والمساواة من خلال تفاعلها مع الظّروف الاجتماعيّة والثّقافيّة، وتعبّر عن قوّة النّساء وعن إرادتهنّ في السّعي نحو تحقيق حقوقهنّ، وتحقيق مكانتهنّ في المجتمع.

أولاً: رحلة في عالم الأديبة الفذّة سناء الشعلان: 

في عالم الأدب الفسيح تتلألأ بعض الأرواح بنور خاصّ، فتنير دروب الفكر، وتسافر بنا إلى عوالم الجمال والإبداعـ ومن بين هذه الأرواح المتألّقة نجد أديبة استثنائيّة تتربع على قمّة الإبداع والتّميز، فهي أديبة تتلألأ بألوان الحكمة والجمال، هي الدّكتورة الفاضلة التي ترسم بقلمها لوحات أدبيّة مترفة، وتحمل في طيّات كلماتها عمق الفكر ورقي الرّوح، أديبة تحمل قلمها كسيف مبارز في ساحة الأدب الحديث، فتبرز بعض الشّخصيّات ببريق يختلف عن غيرها، ومن بين هذه الشّخصيات تبرز الأديبات اللّواتي نسجن من خيوط الحب والرّقّة لوحات أدبيّة جمال المرأة وعمقها الرّوحيّ.

إحدى هؤلاء الأديبات البارعات اللّواتي أسرت قلوب القراء برقتهنّ وأناقة كلماتهنّ هي سناء الشّعلان (بنت نعيمة) التي تُعدّ واحدة من أبرز الشّخصيّات الأدبيّة المعاصرة في عالمنا العربيّ؛ فهي ليست مجرد أديبة حسب، بل هي رمز للحسّ الأدبيّ العربيّ.

ثانياً: رحلة قافلة العطش: 

قافلة العطش هي مجموعة قصصيّة للدّكتورة سناء الشّعلان، صدرت في عام ٢٠٠٦ عن مؤسسة الوّراق للنّشر والتّوزيع، في تلك المجموعة القصصية ١٦ قصة قصيرة، يكون السّرد اللّغويّ فيها راقياً ومنسّقاً في سرديّات ثيمات الأسطورة والخرافة والحكاية الشّعبيّة، تُختزل فيه اللاّواقع لتبدلّه بالواقع، وترسم من خلال هذه المجموعة السّعادة بأرقى معانيها، وترسم الحزن بأبشع مآسيه، وتعكس الواقع المرير بكلّ جرأة، وتعبّر عن آرائها بطريقتها الخاصّة، وتبيّن عبثيّة الحياة في جغرافيّة الصّحراء ذات القوانين الصّارمة الصّادرة بمراسيم واجبة التّنفيذ. 

 شخوص قصصها أكثرهم شخصيّات هامشيّة من عامة النّاس، ولا تنتقي أبطالها من المثقفين، أو من طبقة اجتماعيّة عليا؛ بذلك تقترب من القارئ، وتختصر المسافة بينهما وبين المتلقّي، لكن هذا لا يعني أنّ قصصها تسير في اتّجاه واحد. 

عنوان هذه المجموعة ارتسم في كلّ زاوية من زوايا مجموعتها القصصية؛ فهناك قصص عاطفيّة: بعضها يشوبه الحرمان، وبعضها محموم بعاطفة مجنونة، وكأنّ هذه المجموعة تعبّر بشكل غير مباشر عن الكاتبة وروحها. 

على صعيد اللّغة التزمت القاصّة باللّغة العربيّة الفصيحة والأدبيّة، مبتعدة عن العامية التي امتزجت باللّغة الشّعريّة، مما مكّنها من معالجة نصوصها بطريقة سرديّة، حافظتْ على المظهر الأدبيّ حتى تتجنب السّقوط في حفرة الحكاية. 

ثالثاً: قافلة العطش بين التّحليل والتّوضيح: 

تنفتح قصة قافلة العطش على مجموعة من المعطيّات الفكريّة والحضاريّة والاجتماعيّة لمجتمعنا العربيّ؛ فهو نصٌّ على قدر عالي من المرونة؛ فالقاصّة فتاة هذه البيئة التي أجحفت في حقوق المرأة عقوداً من الزّمن، فسعتْ لتعيد للمرأة ما سلب منها بقصد أو بغير بقصد، لتكون هذه القصّة واحدة من القصص التي تهدف إلى إعطاء المرأة قيمتها الحقيقيّة في عالمنا العربيّ. 

فتدور أحداث هذه القصّة التي حملت اسم المجموعة القصصيّة في الصّحراء حيث تقوم إحدى القبائل الغازية بهزيمة قبيلة أخرى، وتأسر نساءه، ليقع بعد ذلك زعيم القبيلة المنتصرة في عشق إحدى الأسيرات، التي تبدو أنّها ابنة زعيم القبيلة، بعد أن فُتن بجمالها، ليرفض بعد ذلك عرض القبيلة المهزومة بفداء النّساء بالمال، بل وإكراماً لتلك الفتاة التي عشقها أنعم عليهن بالحريّة، وقدم للقبيلة الطّعام والشّراب، ثم تصل القصة لذروتها عندما ترفض تلك الفتاه الجميلة المأسور أن تنفك من أسرها، وتفضل البقاء مع آسرها على الرّجوع مع قبيلتها، لتأتي بعد ذلك ببدعة لم تسمع بها العرب من قبل، متحدية بذلك الأعراف القبليّة في سبيل البقاء إلى جانب الرّجل الذي تحبّه، حتى لو كان آسرها.

رابعاً: عناصر القصّة: 

 1- الشّخصيّات:

بلورت أحداث هذه القصيدة شخصيتين رئيسيتين، هما البدويّ الأسمر، والفتاة الجميلة التي أسرها.

البدويّ الأسمر: رجل شجاع، ذو شخصية قويّة قادرة على الدّفاع عن أفكارها، ترى في الجديد القادم مستقبلاً أفضل، ترفض ظلم المرأة ومسانداً وداعما لها.

الفتاة الجميلة: هي الشّخصيّة المحوريّة في النّصّ، هي متمرّدة على واقع المرأة المعيش رافضة له، وطامحة في تحقيق الأفضل في واقعها، وعالمها الأنثويّ.

يقابل هذه الشّخصيات شخصيّات ثانويّة تمثلّت} في:

- شيخ القبيلة: شخصيّة مثلّت الّرفض للجديد، متمسّكة بالأعراف والتّقاليد.

- رجال القبيلة: مثلوا النّظرة للمرأة من منظور الأعراف الجاهليّة؛ لقتل نساءهم ووأد أطفالهم.

- الطّفلات الصّغيرات: شخصيّات ثابتة ومظلومة.

 2- المكان والزّمان:

 في يوم من أيام الصّحراء في وطن الحرمان والضّياع والسّلب.

3- الحوار:

 أ- حوار بين زعيم القبيلة، والشّاب الأسمر.

 ب- حوار بين الشّاب الأسمر والفتاة الجميلة.

د- العقدية:

تمثلت في رفض الفتاة العودة مع أهلها ورجال قبيلتها، وتفضيلها أن تبقى بالأسر، فتكسر العادات والتقاليد المعروفة؛ لتخرج مجريات القصّة عن الأفق المتعارف عليها.

خامساً: الوحدة الموضوعيّة في قصّة قافلة العطش: 

إنّ ما خطّه قلم الكاتبة في هذه القصّة يعتمد على الصّور الفنّيّة والرّموز منذ بداية القصّة حتى نهايتها، بل يبدو الرّمز واضحاً من العنوان "قافلة العطش".

أولا: عتبة العنوان:

تمثّل عتبة العنوان أهميّة خاصّة بين العتبات النّصيّة الدّاخليّة والخارجيّة، والعنوان ما هو نصٌّ مصغّرٌ، وهو يكمل النّصّ الأكبر الذي يحمل في طيّاته دلالات عميقة تعطي القارئ فكرة عن النّصّ، على الرّغم من كونه يتّصف بالإيجاز اللّغويّ، إلّا أنّه يحمل في طيّاته دلالات عميقة لها أفكار كثيرة مترابطة أراد أن يرمي الكاتب إليها، وهذا تماماً ما وجد في عنوان "قافلة العطش".

 جمع هذا العنوان بين أمرين قد نجدهم متناقضين من حيث الدّلالة "قافلة " و"عطش"؛ فاللّفظة الأولى تدلّ على مجموعة المسافرين الذين يحملون معهم الأمتعة والطّعام والماء، وعلى الأغلب يحملون الكثير من المال، في حين اللّفظة الثّانية "العطش"، أيّ الإحساس بالحاجة إلى شرب الماء. فكيف للقافلة المحملة بالماء أن تعطش؟ فهناك تناقض؟ وهذا ما سيشعر القارئ به للوهلة من القراءة، لكن بعد قراءة النّصّ والإبحار فيه سنجد أنّ الكاتبة جمعت بين هذين الأمرين، وشكّلتهم في صورة واحدة بعيدة عن التّنافر.

إنّ ما رمت إليه الكاتبة أنّ القافلة وكلّ ما فيها من أناس هم عطشى، لكنّه ليس العطش الطّبيعيّ إلى الماء، وإنّما عطش الحبّ والمشاعر، وأنّ الكاتبة قد كشفتْ عن ذلك بصور مباشرة، وغير مباشرة في قصتها ومن ذلك شعرت القافلة بأنها محملة دون إرادتها بالعطش إلى الحبّ والعشق، فمزجتْ بينهم بطريقة إبداعيّة موجزة وموحية ومعبّرة عن هدفها من كتابة القصّة.

من هذا المنطلق حملت المجموعة القصصيّة أيضاً هذا العنوان لتعبّر عن رؤية الكاتبة المتمثّلة في العطش إلى الحبّ والعشق.

بدأت القصّة بصور فنيّة مترابطة ومتماسكة ومتتابعة تبيّم حال وهيئة القافلة بعد أن غيّرت لونها الشّمس، وأثقلتها المهمة التي أتت من أجلها، وزاد عطشها.

تنتقل بنا من صورة القافلة إلى صورة رجال القافلة، وأنّهم قادمون كي يدفنوا الحبّ والحكايات في الصّحراء قبل أن تنموا بعباءات سوداء تماما مثل أحقادهم.

تنتهي من هذه الومضة السّريعة، وتبدأ بسرد الأحداث ومجريات القصّة، وتوكل هذه المهمّة إلى الحوار الذي دار بين كبير القافلة والبدوي الأسمرّ؛ إذ يبدأ العجوز الملثم الحوار بأنّه قد أحضر المال لافتداء الأسيرات التي أسروهنّ، وأتت الإجابة في المقابل من البدويّ الأسمر برفضه لذلك المال؛ لأنّه يتنافى مع مبادئه وأخلاقه؛ لأنّه يرى أنّ افتداء النّساء الأسيرات بالمال هو انتقاص من قيمتهنّ الثّمينة.

الحوار الذي جاءتْ به حوار متسلسل، يقود بعضه إلى بعض، ولا يتناقض مع الآخر ليصل بعد ذلك بالأحداث إلى النّمو والتّطوّر؛ فيقوم البدوي الأسمر بفكّ أسره دون مال، بل ويقدم الطّعام والشّراب للقافلة.

تظهر الشّخصيّة المحوريّة التي يقوم عليها النّصّ، بل الشّخصيّة التي تمثّل الفكرة التي أرادتها الكاتبة، وهي أنّ البدويّ الأسمر في الواقع قد وقع في حب إحدى الأسيرات، والدّليل على ذلك الصّور التي شبهها بها؛ فهي –وفق تعبيره- أجمل من القهوة العربيّة، بل هي كالخيل العربية الأصيلة في جمالها. فما كان إكرامه لقومها إلّا من أجلها، بل وخيرهن بين البقاء أو الرّحيل، ففضلت البقاء بسبب حبّها له، وتشعر القافلة بالخزي والمصيبة التي حلّتْ بسبب تلك الفتاة، وتعود من حيث أتتْ ممّا يجعل الكاتبة نعتها بقافلة العطش، أيّ العطش إلى الحبّ، لتشكل لنا الأحداث وحدة واحدة لها بداية تدفع الأحداث إلى تطورها، وصولاً إلى النّهاية.

يدلّ العنوان على فكرة القصّة ومكمّلاً لها، لكن هذا كلّه لا يكفي لكي نطلق على هذه القصّة بأنّها تتميّز بوحدة عضويّة، فلا بدّ من أن نلقي النّظر على نقاط جوهريّة أخرى، ومنها: إنّ القارئ لهذه القصّة يرى بأنّها قائمة على الرّمز، أيّ أنّ هذه الشّخصيّات والأفكار كلّها ما هي إلّا رموز للفكرة التي أرادتْ أن تمثلّها، وتنقلها القاصّة، ألا وهي تقيد المرأة بالعادات والتّقاليد التي تدلّ على الفكر الرّجعيّ الذي يؤثر سلباً على المرأة، ويحدّ من حرّيتها، ومن هذه الأشياء الحبّ، ومن يفقده، فهو كالعطشان الذي لا يروي عطشه شيء.

من خلال النّصّ نجد أنّ:

 أ- البدوي الأسمر: رمز لمن يرفض ظلم المرأة، ويحجب حرّيتها، ويدافع عنها.

ب- الفتاة الجميلة: رمز للفتاة التي ترفض واقع المرأة المعيش، وطامحة لتحقيق الأفضل في عالمها الأنثويّ الذي سرق منها بسبب العادات المميتة. 

 ج- شيخ القبيلة: رمز لمن يتمسك بالأفكار والتّقاليد وإن كانتْ خاطئة، وتضرّ بالآخرين.

د- رجال القبيلة: من يمثّل النّظرة الجاهليّة في قتل النّساء، ووأد الطّفلات خوفاً من العار.

هـ- الطّفلات الصّغيرات: رمز للمظلومين بسبب العادات والعطش دون ذنب لهنّ في ذلك.

نتبيّن من هذه الرّموز التي جاءتْ متوافقة مترابطة أنّ النّصّ يعكس اتّجاهين اثنين:

الأول: تياراً مسانداً وداعماً للمرأة، وهو مَنْ يسعى لتخليصها من بعض العادات والمعتقدات السّلبية التي تعيدها للوراء، وهو متمثّل بالبدويّ الأسمر.

الثّاني: هو التّيار الذي لا يساند، ويدعم المرأة، بل ويهاجم التّيار الأوّل، ويقف أمام تطوّر المرأة الذي يمثّل ذلك رجال قافلة العطش بما فيهم كبيرهم.

نجد أنّ الكاتبة كانت متدرّجة ومتسلسلة في عرض هذه الرّموز والشّخصيّات كما من بداية القصّة، وكان تعبيرها دقيقاً فيه نوع من التّجديد، وهذا من الأمور المطلوبة كي نصف النّصّ بأنّ له وحدة عضويّة.

الصّور الفنيّة التي جاءتْ بها صور من مفردات الصّحراء، ومن ذلك عندما شبّهت جمال الفتاة بجمال القهوة بل فاقته جمالاً، وكذلك في تشبيهها الفرس العربيّة الأصيلة، وأيضاً عند تصوير رجال القافلة، بأنّهم جاءوا ليدفنوا الحب قبل ظهوره بعباءاتهم السّوداء، وهذا هو لباس الجاهلين قديماً.

أمّا اللّغة فقد ابتعدت عن اللّغة العاميّة، واقتصرت على اللّغة العربيّة، فكانتْ لغة شعريّة مكثّفة حملت مجموعة من الصّور الفنيّة والصّور الفنيّة ما هي إلا مكملة ومتوافقة مع الصّورة التي قبلها.

خلاصة القول إنّ الجماليّة لهذه القصّة تنبع من وحدتها العضويّة المتمثّلة في ترابط الأحداث وتسلسلها، ودفع بعضها بعضاً نحو الأمام، مع الاعتماد على الصّورة الشّعرية المترابطة، وتنطوي على دلالات جزئيّة متتابعة منسجمة مع بعضها والألفاظ المتوافقة والمعبّرة عمّا في نفس الكاتبة ممّا جعل من النّصّ وحدة واحدة، ينمو نمواً داخليّاً تماماً كالكائن الحي، وبشكل أخصّ فقد شكّلت القصة وحدة عضويّة واحدة.

clip_image001.jpg

د. خالد مسمار أو الحج خالد كما اعتدنا أن نناديه، صديق قديم منذ عام 1985 جمعتنا الأيام في الأردن وفي فلسطين في تقاطعات مسيرة كل واحد منا، فاجأني حين زرته في بيته في عمَّان بإهدائي كتابه: "أيام.. كلام وخُطا "رحلتي" والذي صدر العام 2020 م في عمَّان بالقطع المتوسط ضاما في جنباته 172 صفحة، والكتاب من عنوانه سيرة ذاتية وشخصية تتحدث عن تجربة طويلة ومسيرة نضالية تحترم، وكان الاهداء للأشبال والزهرات الذين أشرف على معسكراتهم الصيفية في الماضي في اشارة للزمن النضالي الذي كان، وللأحفاد والحفيدات الموجودين ومن سيأتي لاحقا بمشيئة الله، والغلاف الأول حمل صورة الحاج خالد بابتسامته المعروفة والغلاف الأخير مختصر للسيرة الذاتية، وكانت مقدمة الكتاب للسيد عبد الحميد محمود قرمان، والتقديم للكاتب نفسه بدأه بالقول: "أكتب عن رحلتي في هذه الحياة" وأنهاه بالقول: "ثم عن احالتي للتقاعد في السلطة الوطنية"، مستعرضا المراحل التي سيكتب عنها في كتابه.

   الكتاب ضم ثلاثة فصول وملحقين وحافظة صور وخاتمة وإن أخطأ المؤلف بالقول "ألبوم صور" وهي كلمة فرنسية غير عربية يقابلها بالعربية "حافظة صور"،  وكان الفصل الأول مهم جدا فهو يحدد لما اختار الحاج خالد حركة فتح في بدايات مسيرته، وكيف تم اقناعه بفكرة الدولة العلمانية حين تم طرحها رغم التزامه الديني، والأهم هو مجمل النقد الذي وجهه الكاتب لمسيرة فتح وكيف تراجعت عن أهم مبادئها وهو النقد والنقد الذاتي،  وكذلك عدم دراسة أحداث جسام وتقييم التجارب مثل الخروج من الاردن بعد أحداث أيلول، والخروج من لبنان بعد اجتياح 1982 وكذلك الانشقاق بحركة فتح وحصار طرابلس، مرورا بالمجالس الوطنية منذ تبني برنامج النقاط العشر وصولا لاتفاقية اوسلو وما جرته على الشعب الفلسطيني، مرورا بالانقسام الكبير بين غزة والضفة وحصار المقاطعة واستشهاد القائد أبو عمار، وفي عبارتين من هذا الفصل ندرك حجم الخسارة بعدم تدارس الأحداث والاستفادة من التجارب حيث يقول الكاتب في ص 15: "ما يؤلمني أننا لم نأخذ العبر ولم ندرس الأسباب التي أدت إلى ما نحن فيه الآن"، والكاتب يرى من خلال تجربته النضالية الطويلة أن العودة لدارسة المراحل الماضية بعلمية ودقة للاستفادة من تلك التجارب ويقول: "وهذا في تصوري سيقودنا الى تحقيق هدفنا الذي انطلقنا من أجله في قيام دولتنا الفلسطينية المستقله بعاصمتها القدس"، وأنا بدوري أقول للكاتب: وهل تعتقد أنه بقيت هناك قيادة تؤمن بالنقد والنقد الذاتي؟ وهل هناك من هو مستعد للاستفادة من تجارب الماضي والتنحي لقيادة شابة تلتزم البرنامج التاريخي؟ شخصيا لا أعتقد ذلك من خلال تجربتي النضالية المتواضعة منذ عام 1968 شبلا ولم أكن خلال مسيرتي حتى ابتعدت عن العمل الفصائلي عام 1994 بحركة فتح، وبقيت بعد ذلك مستقلا.

   نلاحظ أن الفصل الثاني أخذ طابع المشاهد السريعة واللقطات العابرة وما تركته من أثر على حياته بدءًا من مشهد مرحلة الروضة وصولا الى مشهد خالي أبو زياد وجيراني الذي استقبلوه في غزة حين دخلها أول مرة بعد معاناة عدة أيام على المعبر مع الاحتلال كما المئات من العائدين وعائلاتهم الذي افترشوا الأرض بالجوع عدة أيام، وهو مسيرة الكاتب منذ الطفولة وهو ابن مدينة نابلس العريقة، والتي أضاء الضوء عليها وعلى بعض الأمكنة فيها مثل روضة الدير الكبير قبل أن يهدم في وسط نابلس وروضة الدير بجوار جامع الخضر والمدرسة الخالدية والخلدونية ومسرح وسينما المنشية في مبنى مكتبة بلدية نابلس حاليا، وعادات انقرضت مثل الاحتفال بتخرج طفل من السادس الابتدائي، وحلقات الدروس في المساجد والتي كانت لجماعة الاخوان المسلمين وجماعة حزب التحرير والمشاكل بينها، مما خلق في نفس الكاتب ابتعادا وحاجزا بينه وبين هاتين الجماعتين، وأيضا بداية الوعي الوطني بمشاهدة المهجرين قسرا والذين وصلوا نابلس وسكنوا المدارس والخيام في الساحات، وعاصفة ثلجية أدت ألى سقوط الثلوج وتراكمها في نفس عام النكبة حيث أهال الثلج الخيام على رؤوس قاطنيها، قبل بناء المخيمات حيث يقول الكاتب  19: "كان للهجرة تأثير كبير على اتجاهي السياسي فيما بعد".

   كما اشار كيف أن مواظبته على الاستماع للمذياع والذي لم يكن بالسهل توفره بتلك الفترة، كيف ترك أثره على مسيرته وحلمه بالعمل الإذاعي، وكيف أنه أصبح أكثر توجها للناصرية من خلال متابعته لصوت العرب، وأن السينما المصرية لعبت دورا كبيرا في حبه لمصر، وحين عرض عليه وهو طالب بالمدرسة عام 1957 الانضمام لحركة فتح كان جوابه أن عبد الناصر هو من سيحرر فلسطين، ويلاحظ تتالي المشاهد كما انتقاله لعمَّان والظروف السياسية في تلك المرحلة مثل حلف بغداد، وذهابه لدمشق للدراسة وما الذي جعله يغادرها الى القاهرة المدينة الحلم بالنسبة له منذ الطفولة، والمقارنة بين معاملة وتبجيل المعلم في نابلس وعكس ذلك في عمَّان والقاهرة، وشعوره أن انشاء م ت ف كان لعبة الأنظمة العربية، ومشهد هزيمة حزيران الذي حسم موقفه بالانتماء لحركة فتح لتبدأ مرحلة النضال ومسيرته في صفوف هذه الحركة حتى الآن.

    بحكم عمله في إذاعة صوت الثورة الفلسطينية من البداية لها في القاهرة بعد موافقة جمال عبد الناصر على افتتاحها في أيار 1968، وتكليف الأستاذ فؤاد ياسين "أبو صخر" صاحب الخبرة الطويلة بالعمل الاذاعي بالاعداد لها واختيار أول مذيعين وكان الكاتب أحدهم، يستعرض لنا الكاتب مسيرة الاذاعة في القاهرة والمحطات والأماكن الأخرى، ودور الشهيد ابو جهاد خليل الوزير وأبو اللطف، وأشار كيف خرج معهم من مبنى الاذاعة في القاهرة الى ميدان التحرير سيرا على الأقدام معلقا بتعليق نقدي لاذع: "وهل القيادة تمشي اليوم على الأقدام؟!"، منتقدا أيضا سلوكيات فصائلية بتلك الفترة للجبهة الديمقراطية والجبهة الشعبية، وصولا لاغلاق الاذاعة في القاهرة وفي دمشق مرورا بدورها في حرب أيلول عام 1970 في الأردن واعتقال أبو اياد وأبو اللطف وتصريحاتهم عبر الاذاعة الأردنية، ولفت نظري قول الكاتب في ص 43 أن حاووز جبل الأشرفية في حرب أيلول كان به مدفع رشاش 500 للجيش الأردني، وأعتقد أنه يقصد حاووز التاج فلم يكن الجيش أصلا في حاووز الأشرفية، وبيتي كان بالقرب من الاذاعة وحاووز الأشرفية.

   يواصل الكاتب سرد مسيرة الاذاعة وكيف أن الرئيس السادات وافق على فتحها من جديد ولكن بشرط دمج اذاعة م ت ف مع صوت العاصفة بإذاعة واحدة، لتبدأ "مرحلة جديدة تتطلب "أسلوبا جديدا" وتوقفت مرحلة البلاغات العسكرية المتتالية!! وخاصة بعد أن فقدت المقاومة الساحة الأردنية، وفي نفس الوقت كانت للكاتب ملاحظات نقدية على هذه المسيرة ومنها أن قيادة الحركة لم تنصف الأستاذ فؤاد ياسين "أبو صخر" حتى وفاته وهو في الثمانين من العمر، بينما كافأت القيادة تلاميذه الذي تربوا على يديه ولم تنصفه هو، كما يلاحظ أن الكاتب لم يغفل دور أحد سواء في مسيرته الاذاعية عبر الاذاعة، أو بمن لهم الفضل بالتعليم والتوجيه ومنهم الاعلامي المصري محمد فتحي وغيره، سواء ممن كانوا بحركة فتح أو لم يكونوا، سواء في مرحلتي الاذاعة في القاهرة وفي الأردن وفي درعا وفي بيروت وفي بغداد والتي لم تستمر أكثر من عدة أيام، وفي صنعاء التي شهدت مفارقات سياسية تسبب بها الكاتب، وتعب في العمل عاناه أيضا، وفي بيروت شن هجوما قويا على النظام في سوريا وأصبح مطلوبا، وبعدها حاول ترك الاذاعة للعمل في الدائرة السياسية ولكن اصطدم بمعارضة القائد الشهيد أبو عمار، الذي ابقاه بالاذاعة وسلمه مهمة المفوض السياسي لقوات جيش التحرير ومهمات طارئة، وبقي في هذا العمل حتى استلم من نبيل عمرو رئاسة مكتب الاعلام حتى عودته للوطن عام 1994.

  حتى كان حصار بيروت والمعارك فيها عام 1982م، حيث كانت الاذاعة مركزه الرئيس وتعرض فيها والكادر الاذاعي للخطر ومواجهة الموت مرات عديدة، حتى الخروج من بيروت بناء على الاتفاق الذي تم، ومغادرة الكاتب الى تونس مع عدد كبير يقارب الألف شخص من مختلف التنظيمات ومنهم قوات جيش التحرير بصفة المفوض السياسي لها بقرار من أبو عمار، وهنا قال الكاتب في ص71: "اكتشفت واقعنا المر.. واقع الثورة الفلسطينية من خلال (جمهور) السفينة الذي يمثل شريحة متنوعة تمثل مجتمعنا الثوري"، اضافة أنه كان في غاية الألم على التخلي العربي عن الثورة و"ممارسة ضغوطات كثيرة على قيادتنا من الأصدقاء والحلفاء بالإضافة الى الأعداء كي نترك بيروت رافعين الراية البيضاء، وشذ عن هؤلاء معمر القذافي الذي نصحنا بالانتحار في بيروت دون أن يكلف خاطره إرسال طلقة مدفع أو قذيفة صاروخ تعيننا على الصمود أو حتى تساعدنا على الانتحار".

  ويلاحظ أن الكاتب خالد مسمار لم يشرح عن الواقع المر الذي اكتشفه بالسفينة واكتفى بالايماء حيث كرر في ص 74 القول: "ولأول مرة أرى الثورة وواقعها وألمسه لمس اليد"، والكاتب في بداية الفصل الأول تحدث عن ضرورة النقد الذاتي وعن دراسة التجربة، فكان الأجدر به أن يوضح هذه النقاط بوضوح، وأما عن الدور العربي والإسلامي المخزي الذي دفع الشهيد أبو عمار أن يصرخ بأعلى صوته: "يا وحدنا"، فها هو التاريخ يعيد نفسه بقسوة أكبر بعد التخلي العربي والإسلامي وغض البصر عن إجتياح غزة وحرب الابادة التي تمارسها دولة الكيان على شعبنا الصامد والمقاومة الصامدة بعنفوان من قرابة عشرة أشهر من 7 تشرين أول للعام الماضي، وأيضا عانى الكاتب خلال وجوده بتونس من اجبار عائلته على مغادرة الأردن الى دمشق كونهم من حملة الوثائق الفلسطينية اللبنانية وغير مسموح لهم الاقامة بالأردن الا لفترة محددة، ومنعت الأسرة من الدخول الى سورية إلا مرورا إلى لبنان، مما جعل الكاتب يطلب اجازة ويسافر الى دمشق ولكنه لم يشر كيف تم ازالة المنع الأمني عنه ورفع اسمه من قائمة المطلوبين في سورية والتي اشار لها بفترة بيروت.

   أما اتفاق اوسلو الذي أشار له الكاتب أكثر من مرة وبشكل خاص ص 78 بعبارة: "تذكرت كلمة الأخ أبو مازن صاحب الاتفاق عندما قال لنا في آخر جلسة للمجلس الثوري في تونس: الإتفاق أقل من دولة وأكثر من حكم ذاتي"، علما أن الاتفاق كان منشورا بالتفاصيل العامة كمشروع امريكي في صحيفة القبس الكويتية في 31/5/1990 أي في اليوم الثاني للقمة العربية في بغداد، وكان يحمل توقيع الصهيوني زئيف شيئف، وفيه النقاط الأساسية التي جرى التوقيع عليها لاحقا مثل المفاوضات بين م ت ف ودولة الكيان، وعودة القوات بالأسلحة الخفيفة الى غزة وأريحا أولا وتشكيل ثلاثة أجهزة أمنية أولا حيث سيكون مقر السلطة غزة، وإنشاء مطار والمهمات المدنية وتفاصيل كثيرة، وقد أعدت نشر المقال بعد توقيع اتفاق اوسلو في صحيفة الديار الأردنية تحت عنوان: الاتفاق منشور منذ ثلاث سنوات ولكن كالعادة لا أحد يقرأ، وقد أرسلته أيضا للحاج خالد مسمار، وأعتقد أن مواكبة الكاتب من خلال عمله منذ دخوله للوطن تحت مظلة أوسلو حتى احالته للتقاعد وعمله في المجلس الوطني الفلسطيني في عمَّان، كانت تستحق اهتمام خاص.

   أما الصراع الحمساوي الفتحاوي منذ بداية تسعينات القرن الماضي فقد أخذ مساحة في نهاية الفصل الثاني، وكنت أقول رأيي علنا في مقالاتي وفي ندوة تحدث فيها المرحوم أحمد عبد الرحمن في حزيران 2002م حيث قلت: أن فتح وحماس خطين متوازيين لا يمكن أن يلتقيا، وهذا موضوع بحاجة لدراسته من جديد ووضع الأصبع على الجرح بدون تحيز فصائلي، وأشير قبل أن أنهي أن الفصل الثالث تضمن مقالات مختارة للكاتب كان قد نشرها مع ملحقين مهمين لتلك الفترة، وأما محفظة الصور فقد اعتمدت المشهد البصري منذ طفولة الكاتب وعبر مسيرته النضالية الطويلة.

  وفي النهاية.. هذا التوثيق لمسيرة إذاعة الثورة الفلسطينية من الحاج خالد مسمار مهم جدا حتى لا تذهب هذه المسيرة بدون توثيق كما العادة للكثير من المسائل، ويا حبذا لو لجأ كل من القادة لتوثيق مسيرتهم بحيادية حتى تكون التجربة ملكا لأجيال قادمة، وبكل أسف أني طرحت هذا الموضوع على العديد من الأصدقاء في الفصائل المختلفة من لي إطلالة على مسيرتهم.. لكن بدون جدوى.

dfdfsf10988.jpg

ناقشت ندوة اليوم السابع الثقافية الأسبوعية الدّوريّة رواية " ثرثرة في مقهى إيفانستون" للمهندسة الكاتبة الفلسطينية المغتربة في مدينة شيكاغو الأميركية.

صدرت الرواية التي تقع في 236 صفحة من القطع المتوسط، عن دار فضاءات للتوزيع والنشر في العاصمة الأردنية عمان.

افتتحت الأمسية مديرة النّدوة ديمة جمعة السمان، فقالت:

طلّت علينا الكاتبة هناء عبيد، الكاتبة الفلسطينية المغتربة في مدينة شيكاغو الاميركية، برواية بعنوان " ثرثرة في مقهى إيفانستون"، تجري معظم أحداثها في الولايات المتحدة، تتناول موضوعا نفسيا عميقا، يتجنب الروائيون بالعادة التطرق إليه، لأنه يحتاج إلى خبير في علم النفس، أو الاستعانة بكتب متخصصة في علم النفس.

وما أعرفه عن الكاتبة أنها درست الهندسة المدنية، ولكن أعلم أيضا أنّها إنسانة حسّاسة جدا، وتتمتع بمشاعر مرهفة، ولا أستبعد أنها تطالع الكتب المختصة بعلم النفس.

الرواية التي صدرت عن دار الفضاءات في العاصمة الاردنية عمان للعام 2023، وتقع في 236 من القطع المتوسط، تتناول أعراض مرض الشيزوفرانيا ( الفصام)، من خلال شخصية الشابة سارة، التي تصرّ على أن تدعى بِاسم (سيرين)، وتتخيّل أن لها صديقة تشبهها في شكلها، وظروف حياتها المأساوية اسمها (سارة)، فتذهب إلى مقهى إيفانستون لتلتقي قرينتها، وتطلب فنجانين من القهوة، فنجان محلّى بالسّكر والآخر مرّ دون تحلية.

يرى كل من يلتقي بها في المفهى أنها شخصية غريبة الأطوار. تجلس في المقهى وحدها تتحدث مع نفسها.. وأمامها فنجانين من القهوة!

هي مقتنعة أن قرينتها تزوجت من رمزي، الزوج السيء الذي يقصد إهانتها وينكل بها باستمرار. يعاملها على أنها خادمة له ولابنه، لذلك تقرر الزوجة المقهورة أن تتخلص من زوجها من خلال ضرب رأسه بحجر، فيخرّ قتيلا.

تتواصل سارة مع سيرين قرينتها عبرالايميل، تعلمها بتفاصيل قتل زوجها وهروبها من البيت. يزيد ذلك من توتر سيرين، وتشعر أنها شاركت في الجرم لأنها تكتمت عن عملية القتل ولم تبلغ الشرطة.

تفوم سيرين بإعلام صديقتها فاطمة التي التقت معها في شيكاغو حول جريمة القتل، كما تشارك الحدث - عبر الايميل- مع حبيبها ليث الذي يدرس في النرويج. وقد حاول الاثنان مساعدتها لإيجاد قرينتها (سارة) التي هربت كي لا تتعرض للسجن، كما أعلمتهما سيرين.

هذه الاحداث التي غرق القارىء بتفاصيلها، طيلة 230 صفحة، يكتشف في نهاية الرواية أنها من نسج خيال الشخصية التي رسمتها الكاتبة، وأن كل التوتر الذي عاشته (سيرين) بخصوص مقتل زوج قرينتها سارة ليس أكثر من (وهم)، لأن سيرين هي سارة نفسها، ذات الشخصية، وهي مريضة نفسيا وتعاني من مرض الفصام.

ماذا أرادت أن تقول الكاتبة من خلال روايتها؟ ربما إن أجبنا على السؤالين التاليين نستطيع ان نستدل على الهدف من وراء كتابة الرواية، ورسالتها الانسانية للقارىء.

السؤال الأول: متى ظهرت قرينتها (سارة) في حياتها؟

السؤال الثاني: لماذا رمى بها خيالها إلى قتل الزوج السّيء بالحجر تحديدا، وليس بالسّكين مثلا، أو بأي أداة حادة أخرى؟ سؤال يستحق التأمل مليا.

ذكرت الكاتبة على لسان سيرين في ص. 226: (بعد معرفتي بحادثة شهادة والدي في القدس، قابلت سارة في المدرسة، كأن القدر أرسلها لي لأفرغ ألمي. أصبحنا رفيقتَي حزن وظلم وقهروظروف متشابهة).

ويذكر أن سيرين هي فلسطينية الأصل من القدس، هاجرت عائلتها إلى العاصمة الاردنية عمان، وذلك بفعل ممارسات الاحتلال وانتهاكاته المستمرة الممنهجة بحق الفلسطينيين).

وقد ذكرت بطلة الرواية أيضا بعد أن أخفت عنها والدتها سبب موت والدها: ( خالي أخبرني بحقيقة ما حدث، قال لي إن والدي حينما زارالقدس ، اشترك في إحدى المظاهرات ضد الاحتلال، تمّ إطلاق النار عليه، واعتقاله، وتفتيت عظامه، لم يستطع أن يفلت من براثن الموت، نزف كثيرا، إلى أن فارق الحياة، ثمّ دفن في القدس).

ثم قالت: ( أموت قهرا وغيظا حينما أسمع بشهادة بريء فقد حياته بسبب دفاعه عن أرضه واسترداد حقوقه. كم تمنيت أن أحمل حجرا لأدق به عظام هؤلاء الوحوش الذين لا يتلقون عقابا على جرمهم، ويحصلون على تأييد العالم لظلمهم وجبروتهم).

(سيرين) لم تستطع أن تنتقم لأبيها في الواقع، ففعلت ذلك بخيالها، بعد أن تخيّلت شخصية (رمزي) الشخصية السيئة الظالمة، فقتلته بخيالها بذات الطريقة التي أفقدت والدها حياته. وقد تمّ ذلك على يد قرينتها (سارة) ، التي كانت تعيش الظلم مع زوجها. فدقّت عظام رأسه بحجر ، إلى أن فقد حياته.

ماذا أرادت أن تقول الكاتبة؟ أرادت أن تقول أن انتهاكات الاحتلال لا تتسبب بموت الشعب الفلسطيني ، أو التسبب له بإعاقات جسدية فحسب، ولكن تتسبب له أيضا بإعاقات نفسية من الصعب حصرها.

فقد كانت بطلة الرواية (سارة) ضحية صدمة استشهاد والدها، فأصيبت بمرض الفصام، إذ أصرت بعد استشهاد والدها بأنها "سيرين"، وأن سارة هي قرينتها وشريكتها في المآسي والأحزان.

وبالعودة إلى بعض المراجع الخاصة بمرض الفصام وأسبابه، علمت أن المرض قد يصيب الانسان الذي يتعرض للضغوط العاطفية الكبيرة، أو الصدمات النفسية، إذ يسهم ذلك في تحفيز ظهور الأعراض لدى الاشخاص المعرضين وراثيا للمرض.

موضوع معقّد، من الصعب الخوض به، لأنه يحتاج إلى مختص بعلم النفس لتحليله.

أمّا نهاية الرواية، فقد كانت سريعة ولا أعتقد أنها كانت مقنعة. فهل من الممكن أن يقتنع مريض الفصام بأنه مريض بهذه السرعة؟ لم يظهر في الرواية أي مقاومة من قبل المريضة؟ ولم تظهر الكاتبة الأساليب التي تم اتباعها من قبل فاطمة وليث لاقناع المريضة بضرورة الذهاب إلى الطبيب للعلاج.

أما بخصوص الجولات السياحية في فلسطين والأردن، فقد كانت موفقة.

كما أن التركيز على التراث الفلسطيني وأهميته، واهتمام المغتربين الفلسطينيين بيوم التراث، كان جميلا وموفقا أيضا.

لون جديد من الكتابة، يستحقّ الوقوف عنده مليّا.

وقال محمود شقير:

هي ليست ثرثرة، والعنوان لا ينطبق على مضمون الرواية، ولا يشير إلا إلى تحديد المكان الذي يشهد بعض أحداث هذه الرواية التي نجحت في تصوير معاناة الناس المخلوعين من جذورهم، المبعدين لسبب أو لآخر من أوطانهم، حيث الغربة والحنين والكآبة وغيرها من الأمراض النفسية، وحيث الحرص على التواصل مع أبناء البلاد المقيمين في بلدان الشتات، والإصرار على إحياء المناسبات الدالّة على الوطن، المعنيّة بإبقاء الوطن حيًّا في نفوس الناس.

تكتب هناء عبيد الفلسطينية المقيمة في شيكاغو روايتها هذه بلغة سلسة جميلة، مستلهمة تجربتها الشخصية في الغربة وتجارب أناس آخرين عايشتهم أو سمعت عنهم، وتمعن في وصف الأمكنة بأسلوب جذاب مع بعض الإطالة في بعض الأحيان، وتستعين بتقنيات متعددة لتوصيل الغاية المرجوة من روايتها، فتبدو في بعض الأحيان وهي تصف معاناة الشعب الفلسطيني من الاحتلال الإسرائيلي كما لو أنها ترصد ما يحدث الآن في قطاع غزّة من قتل للنساء وللأطفال، ومن تدمير للبيوت ولكل مناحي الحياة هناك.

2

وفي حين لجأ بعض الروائيين إلى تقنية العثور على رزمة من ورق، فيها رواية مطمورة في مكان ما، لوضع القارئ أمام رواية في داخل رواية، فإن هناء عبيد تضعنا أمام شخصية المرأة التي يعذّبها زوجها، واسمها سارة صديقة بطلة الرواية سيرين.

سارة هذه اقترحت على سيرين وهما جالستان في مقهى إيفانستون أن تكتب سيرتها، ثم داومت على إرسال مشاهد من هذه السيرة عبر الفيسبوك، ومن ضمنها مشهد تقتل فيه زوجها رمزي الذي يعذبها ويجعلها مجرد خادمة له ولابنه من زواج سابق.

هنا في رواية هناء عبيد لا نرى إلا بعض مشاهد خاصّة بسارة، صديقة سيرين، ثم تصاب سيرين بأزمة نفسية من جراء قتل سارة لزوجها، وتكَتُّم سيرين على الجريمة، وبعد ذلك، تتشعّب أحداث الرواية، وتدخل في تفاصيل السرد امرأة فلسطينية مقيمة في أمريكا هي فاطمة، التي أطلعتها سيرين على الرواية قبل أن تكتمل، ويدخل أيضًا صديق سيرين منذ الطفولة، وهو العراقي ليث الذي عاش طفولته وصباه في الأردن، بعيدًا من وطنه مثلما عاشت سيرين طفولتها وصباها في الأردن بعيدًا من وطنها فلسطين، حين اضطر أهلها إلى مغادرة البلاد من جراء هزيمة 1967.

3

عند هذا الحد يأخذنا السرد إلى منعطف جديد متمحور حول خوف سيرين من انكشاف تكتّمها على جريمة صديقتها سارة التي اختفت، ما جعلها حذرة في تعاملها مع فاطمة، وما جعل المرأة الأمريكية العجوز نانسي تلاحظ في بعض الأحيان عدم اتزان سيرين التي تعمل في خدمتها.

في تلك الأثناء يظهر ليث بشكل فاتر عبر المراسلات على الفيسبوك، حدّ اعتقاده أن صديقة الطفولة سيرين قد تزوجت، ما يؤدي إلى تصعيد الالتباس في العلاقة بينه وبين سيرين، ثم تكتشف هذه الأخيرة أن شخصًا آخر كان يراسلها منتحلًا شخصية صديقها ليث، والسؤال هنا: هل إلى هذا الحد تلتبس الأمور على سيرين وليث؟ وما دام الفيسبوك قد لعب دورًا بارزًا في الرواية، ويمكن احتسابه واحدًا من أهم التقنيات التي استخدمتها هناء عبيد، فهل مثل هذا الالتباس ممكن من دون اكتشاف الحقيقة إلا بعد وقت طويل؟! هل هو اللعب بأعصاب المتلقي قبل كشف الحقيقة؟ أم هي الرغبة في تطويل السرد من دون مبرر معقول؟

4

فيما يتعلق بتقنيات الكتابة الأخرى؛ فقد استعانت الكاتبة بتعدّد الأصوات الساردة، حيث تناوب على السرد أغلب شخوص الرواية، لنكتشف في النهاية أن سيرين واسمها الحقيقي سارة إنما كانت تراسل ذاتها، وتعبر عن أزمة نفسية أصابتها، ربما من تأثير الغربة ومن تأثير البعد عن الوطن، ويصبح واضحًا عدم وجود امرأة أخرى اسمها سارة، وبذلك تكون هناء عبيد قد لعبت لعبتها الفنية وأتقنت التمويه على القارئ إلى حد غير قليل، ويظل الأمر متعلقًا بمدى قناعة القارئ بمخاوف سيرين من انكشاف تكتّمها على جريمة قتل سارة لزوجها، إذ يمكن طرح الأسئلة التالية: هل يمكن في هذا الزمن الحديث أن تُرتكب جريمة قتل ولا يشار إليها في الصحافة وفي مواقع التواصل الاجتماعي، بحيث لا يظل الأمر طي الكتمان؟ وهل يمكن لامرأة أن تقتل زوجها ثم تختفي وتواصل مراسلة صديقتها عبر الفيسبوك من دون أن يتمكن أحد من العثور عليها وتحديد مكان إقامتها؟

ومن دون أن نتوقّف طويلًا عند هذه الأسئلة، ومع قليل من التغاضي، ومن التواطؤ مع الكاتبة والاقتناع بما ترتئيه، فقد نجحت هناء عبيد في كتابة رواية جيدة.

وكتبت روز اليوسف شعبان:

اختارت الكاتبة أحداث روايتها، في مدينة إيفانستون الأمريكيّة. من الجدير ذكره، أنّ الكاتبة هناء من مدينة القدس، مغتربة في أمريكا.

تدور أحداث الروايّة حول الشخصيّة المركزيّة سارة فوزي التّامر، الّتي سمّت نفسها أيضا سيرين. تعاني سيرين من اضطراب نفسيّ، فسيرين، تكتب عن شخصيّة سارة، توأم روحها وصديقة طفولتها، الّتي هاجرت معها إلى أمريكا، تكتب سارة رسائل عبر الميل لسيرين، تحدّثها عن حياتها القاسية مع زوجها رمزي، الذي يهينها ويذلها ويضربها، فتتخلّص منه بقتله، وبذلك تكشف سارة لسيرين عن هذا السرّ الخطير وتطلب منها أن تكتب روايتها وقصّة حياتها منذ طفولتها وحتى تنفيذها لجريمة القتل. تقع سيرين في دوّامة؛ فكيف تكتب رواية أحداثها حقيقيّة وتبوح فيها بهذا السرّ الخطير؟ وإذا كتمت السرّ ألا تكون شريكة في الجريمة؟ تساعد فاطمة صديقة سيرين وهي فلسطينيّة من الخليل مغتربة في أمريكا، في اكتشاف الحقيقة، فلا وجود لشخصيّة سارة الوهميّة، ولا وجود لجريمة قتل، فسيرين هي سارة الّتي تعاني من مرض نفسانيّ( اضطراب نفسيّ)، أو ما يسمّى اضطراب الهويّة التّفارقيّ، والمعروف أيضا باسم اضطراب الشّخصيّة المتعدّدة، في هذا الاضطراب، يكون لدى الشّخص أكثر من هُويّة أو شخصيّة، كلّ منها يمكن أن تكون لها ذكرياتها وسلوكيّاتها المختلفة.

وقد ينبع هذا المرض نتيجة الظروف الصّعبة التي يمرّ بها الإنسان، هاجر أهل سارة من القدس بعد النكسة عام 1967 إلى الأردنّ، وقد ولدت سار في مخيّم اللّاجئين، وعاشت مع أهلها فيه. بعد مقتل والدها بأيدي الجنود الإسرائيليّين، حين كان في زيارة للقدس، انتقلت مع والدتها للعيش في بيت خالها في عمّان، ثمّ توفيت والدتها فعاشت مع خالها وزوجته وأبنائه الأربعة. في الأردنّ حين كانت طفلة تعرّفت سارة على الطفل ليث الذي هاجر مع عائلته من العراق بعد حرب العراق، التي شنّتها أمريكا عليها، بمساعدة بعض الدول العربيّة. نشأت بين الطفلين علاقة حبّ استمرّت حتّى الكبر، وتواعدا على الزّواج، لكنّ ليث اضطرّ للانتقال إلى النرويج ليتعلّم فيها هندسة الميكانيكيّات، وهاجرت سارة إلى أمريكا لتجد فرصة لها للعيش والعمل في مهنة التّمريض. عملت سارة ممرّضة، مرافقة للعجوز الأمريكيّة نانسي، وتعيش معها في الفيلّا. ترسل سارة الرّسائل إلى ليث عبر الميل، تعاتبه كيف تركها وتخلّى عنها، وليث لا يعقّب، بعد سنوات من المراسلات يردّ عليها باقتضاب، ويخبرها أنه لا يمكنه مراسلتها بعد أن أخبرته أنّها تزوّجت، سارة تنكر ذلك فهي لم تتزوّج وتنتظره. يلتقي ليث مع سارة، بعد أن يتواصل مع صديقتها فاطمة، في مقهى ايفانستون، يتعاون ليث وفاطمة في مساعدة سارة، ويذهبان إلى الشّقة الّتي ادّعت سيرين أنّ توأم روحها سارة سكنت فيها وقتلت زوجها رمزي، ليكتشفا أنّ من عاش في هذه الشّقة امرأة عزباء، اسمها سارة فوزي التّامر، وأنّه لم تحدث جريمة قتل في الشّقة. تنتهي الرّواية بدخول سارة إلى عيادة الطبيب النفسانيّ، في حين ينتظرها ليث وفاطمة ونانسي في غرفة الانتظار.

شخصيّات الرّواية:

تختار الكاتبة هناء عبيد شخصيّات مثاليّة لروايتها. ففاطمة الفلسطينيّة الجذور من الخليل، تدير ندوة أدبيّة عبر الزّوم، في فترة الكورونا، يلتقي فيها الأدباء من مختلف الدّول لنقاش رواية كلّ أسبوع، كما أنّها تهتمّ بالتراث الفلسطينيّ، وتقيم فعاليات ومعارض من أجل الحفاظ على هويّة الشعب الفلسطينيّ، وسرد روايته أمام الغرب. إلى جانب ذلك، فهي تتقرّب من سارة(سيرين) وتدعوها للاشتراك في النّدوة، وتهتم بها، وتساعدها في اكتشاف مرضها. تمثّل فاطمة المرأة الفلسطينيّة المكافحة الأصيلة، المتمسّكة بالوطن والجذور والتراث.

شخصيّة خالد: خالد هو فلسطينيّ من غزّة، سافر إلى النرويج بعد حصوله على منحة ؛ ليتعلّم الطّب، ويساعد أهل غزّة الّذين يتعرّضون للقصف من قبل الجيش الإسرائيليّ، أصابت إحدى القذائف بيت خالد فانهار البيت وقتلت أخته مريم ثمّ قُتل والده في إحدى الغارات، فعوّضت والدته دور الأب الماديّ، فكانت تحضّر المعجّنات وتبيعها. يتساءل خالد:" لماذا قتلوا أحلامنا؟ لماذا يستكثرون علينا السّعادة؟ لماذا لا نستطيع العيش بسلام؟". ص 91. التقى خالد مع ليث في النّرويج، وقدّم له مساعدة، وأسكنه في شقّته لمدّة أربعة شهور مجّانا، وبعدها تقاسما الأجرة. تبرز الكاتبة، إنسانيّة خالد، فالفلسطينيّ إنسان محبّ للحياة، متعاون، خلوق، محبّ للعلم، مثقّف، طموح، بعكس ما يصوّره الإعلام الإسرائيليّ والغربيّ.

شخصيّة سارة:

ذكرنا أنّ سارة كانت شخصيّة مضطربة، مع ذلك فهي تحبّ وطنها فلسطين وتحلم بالعودة، وقد يكون سبب حالة سارة النفسيّة، إضافة إلى ظروف حياتها القاسية، شعورها بالاغتراب. إنّ الإنسان، كما يراه وطفة (1998)، هو كينونة جوهرها العقل والحريّة والعمل والانتماء، وكلّ ما من شأنه أن يمسّ هذه الأبعاد الأساسيّة لجوهر الشخصيّة بضرر ما فهو يدفع الشخصيّة إلى حالة اغتراب واستلاب. الاغتراب في حدود ما ينظر إليه وطفة هو الوضعيّة التي ينال فيها القهر والتسلُّط والعبوديّة من جوهر الإنسان، وهو الحالة التي تتعرّض فيها إرادة الإنسان أو عقله إلى الاغتصاب والقهر والاعتداء والتشويه. وبالتالي فإنّ أدوات الاغتراب هي أدوات القهر نفسها، وهي كلّ ما من شأنه أن يعاند نموّ الشخصيّة الإنسانيّة وازدهارها وتطوُّرها. في هذا السياق يمكن القول إنّ مظاهر الاغتراب تتبدّى في أشكال أحاسيس مُفرطة بالدونيّة، واللامبالاة، والقهر، والضعف، والقصور، والسلبيّة والانهزاميّة(وطفة، 1998، المظاهر الاغترابيّة في الشخصيّة العربيّة، بحث في إشكالية القمع التربويّ"، مجلّة عالم الفكر، الكويت: د. ن.، أكتوبر، مج. 27، ع. 2.ص. 241-281.).

ولعلّ الاقتباسات التالية تثبت مدى الضّعف والقصور والسلبيّة والانهزاميّة التي تعاني منها سارة:" الخوف أصبح يلازمني، وكأنّني أنا الّتي قتلت رمزي، أمشي على الرمال، غاصت أفكاري بين ذرّاتها، أحصيها وكأنّني أحصي أيّامي المتبقيّة من التّوتّر والقلق، يبدو أنّها لا تنتهي، دوّامة دائرة تجرف معها كلّ حلم، أستغرب الفضاء الشّاسع الّذي أعيش فيه، ومدى ضيق الدّائرة الّتي تخنقني ضمن محيطها، كيف تضيق الحياة في هذا الأفق الواسع؟". ص 132.

وفي اقتباس آخر على لسان سارة، تبدو في حالة من الانهزاميّة والضعف:" أنا الرّيشة الّتي يحرّكها كلّ عابر، لا قرار لي، وكيف سيكون لي قرار وأرضي مائجة، قدماي تتعثّران بشوك الغربة، غربة الأرض والروح". ص 149.

وفي اقتباس آخر تتساءل سارة عن سبب عدم شعورها بالسعادة رغم أنّها تعيش في فيلا مع نانسي ولا ينقصها شيء:" ما الذي ينقصني لأكون بسعادة نانسي، هل لأني غريبة في أرض ليس لي فيها جذور؟ أم أنّ الندبات الّتي تلحق بنا في طفولتنا لا يمكن لأمها؟" ص 59.

ويبدو أنّ سارة لم تتخلّص من تأثير وفاة والدها قتلا. تقول: "عادت لي الكوابيس ثانية، سارة، ليث، فاطمة، أمّا الأكثر ربّما فقد كان حديث خالي عن والدي. هل كان مخطئا حين سرد لي سبب موته؟ شاهدت نشرة الأخبار مع خالي، لم أستطع أن أنسى المشهد المؤلم لمجموعة الشّبان وعظامهم تتلقّى ضربات أعقاب بندقيّات جيش الاحتلال، صوت صراخهم يبعث إلى الموت. أيّ ظلم هذا؟ هل هناك من يسمع صرخاتهم؟ هل هناك من سينقذهم؟ هل هناك من سينتقم لهم ويعاقب من عذّبهم؟ لم أكن أدرك في تلك الأثناء ان العدل مسحوق في هذا العالم الذي سيطر عليه القويّ". ص 224-225.

شخصيّة نانسي:

تبدو شخصيّة نانسي مثاليّة في هذه الرواية. فهي تسكن في حيٍّ راقٍ في إيفانستون، تطلّ على بحيرة مينشغان، وهي إنسانة اجتماعيّة، تشترك في مجموعة من المنّظمات التي تعتني بحقوق الإنسان. تقول نانسي:" ما دمنا نتنفّس فلا بدّ أن يكون لنا دورنا في إصلاح الكون". ص 36. تشترك نانسي في الكثير من النشاطات التّطوعيّة، ترأس جمعيّة تعتني بذوي الاحتياجات الخاصّة من الأطفال.

تنتقد نانسي النظام الرأسماليّ المتمثّل في شخصيّة ترامب( رئيس أمريكا السّابق)، رغم كونها تنتمي إلى هذه الطبقة، فهي ثريّة جدّا. فترامب لم يفرض لبس الكمامات في فترة الكورونا، خوفا على اقتصاد البلاد وعلى مركزه، يخشى أن يتدهور الاقتصاد في عهده فيكون مؤشّرا سلبيّا لفترة حكمه، وهو يريد أن يرشّح نفسه مرّة أخرى. كما تنتقد نانسي الديموقراطيّة الأمريكيّة الشّكليّة، وتأتي بمثال عن فرقة الروك ( الخنافس) الّتي اشتهرت في السّتّينات في بريطانيا، وبدأت تؤثر على أفكار الشّباب، وتدخّلت في انتخابات الرئاسة الأمريكيّة في فترة رونالد ريغان؛ فمنعت السلطات لها حفلا كان سيقام في أمريكا. ص 43.

تحبّ نانسي الشعب الفلسطينيّ وتؤمن بعدالة قضيّته، تزور فلسطين، وتشترك في أمريكا في نشاطات تقوم بها الجالية الفلسطينيّة، تقتني من معارض الأعمال اليدويّة الفلسطينيّة من أجل دعم الشعب الفلسطينيّ.

إضافة إلى كلّ ذلك، فإنّ نانسي إنسانة سعيدة رغم كبر سنّها وعجزها، وجلوسها في مقعد متحرّك، فهي دائمة التفاؤل؛ وقد يعود ذلك إلى تطوّعها وعطائها اللّا محدود.: "رغم تقدّمها في العمرـ إلّا أنّي أجدها أكثر شبابا منّي، هي التي ترسم الابتسامة على وجهي وتمدّني بالتفاؤل". ص 22. وتقول سارة عن نانسي أيضا:" كيف يمكن لإنسان في أواخر عمره أن يملك هذا الأمل، وهذه الروح المفعمة بالحياة؟" .ص 59.

محاور هامّة في الرّواية:

  • انعدام العدالة في العالم وضياع الحقّ
  • التعذيب الّذي يتعرّض له الفلسطينيّون من قبل جنود الجيش الإسرائيليّ.
  • زيف الأنظمة الديموقراطيّة وسيطرة الفكر الرأسمالي والامبرياليّة على الشعوب الضعيفة.
  • ظروف الحياة القاسية والظلم الذي يعاني منه المغتربون والمهجّرون عن أوطانهم، وشعورهم بالاغتراب الّذي قد يصل إلى الاغتراب الذّاتي والنفسانيّ، ممّا قد يسبّب أمراضا نفسيّة لدى المغتربين.
  • أهميّة حفظ التراث وإحيائه خاصّة في صفوف المغتربين.
  • الهموم العربيّة متشابهة، فقد يفقد العربيّ كرامته وحريّته في وطنه نتيجة لاحتلال الوطن بأيدي الغرباء، وقد يكون نتيجة تخاذل وتعاون العرب ضد بعض الدول العربيّة كما حدث في العراق.
  • أهميّة العطاء والتطوّع وإنشاء الجمعيّات الداعمة للفئات الضعيفة في المجتمع. هذا العطاء بدون مقابل هو الّذي يجلب السعادة للإنسان.
  • هاجس الوطن والحنين والعودة سيبقى ملازما لكلّ فلسطينيّ بالشتات وفي بلاد الغربة. تقول سارة:" ما زلت أحلم بالعودة حتّى لو كانت عصا الجلّاد من حديد صلب". ص 131.
  • للمرأة الفلسطينيّة دور كبير في بناء الأسرة، فقد عاشت الويلات، الفقد علّمها الصّلابة والشّجاعة والصّبر.
  • استنكار جرائم القتل تقول الراوية:" أتّفق معها أنّه لا توجد عدالة، لكن القتل لن يكون حلّا في يوم ما. القتل قد يبرّر حينما يكون دفاعا عن النّفس أو الأرض المسلوبة". ص 137. في هذا الطّرح إشكاليّة كبيرة، فقد يدّعي كلّ قاتل أنّه دافع عن نفسه، أما بخصوص الأرض، فقد يدّعي كلّ طرف أنّ الأرض له وسلبت منه، لذا سيستعيدها بالقتل، وهذا يدخل الطرفين المتنازعين في قتل دائم.
  • الشّعور بالاغتراب داخل الوطن. يقول ليث:" عدت إلى أرض أبي وأمّي، لم أجد أهلي، كلٌّ مشغول في حاله، شعرت بغربتي داخل أسوار الوطن، لكنّي قررت البقاء فيه". ص 21.
  • أهميّة وجود ندوات أدبيّة، وإتاحة الفرصة للكُتّاب، لتداول رواياتهم وكتبهم للنّقد البنّاء، وإن كانت الكاتبة تشير إلى عدم وجود مثل هذا النّقد، فالغالبية تمتنع عن إبداء الرأي، الذي قد لا يرضي الكاتب.

يمكن القول إنّ رواية هناء عبيد ثرثرة في مقهى إيفانستون، رواية اجتماعيّة رمزيّة شائقة، تطرح فيها الكاتبة الاضطرابات في شخصيّة الإنسان، التي قد تحدث نتيجة للظلم، الفقر، الاغتراب، واستلاب الحقّ. ومن خلال هذا الطرح، تتعرّض الكاتبة لقضايا إنسانيّة، وجوديّة، سياسيّة، كما تبرز أهميّة العطاء دون مقابل، فالعطاء هو الذي يشعر الإنسان بإنسانيّته، وبالتّالي يشعره بالاكتفاء والسّعادة.

أمّا السّرد فجاء بأسلوب الرؤية مع"، أو "الرؤية المصاحِبة": وهي رؤية سرديّة كثيرة الاستخدام، إذ يُعرض العالم التخييليّ من منظور ذاتيّ وداخليّ لشخصيّة روائيّة بِعينها، من دون أن يكون له وجود موضوعيّ ومحايد خارج وعيها. إنّ السارد في هذه الرؤية، على الرغم من كونه قد يعرف أكثر ممّا تعرفه الشخصيّات، إلّا أنّه لا يقدّم لنا أيّ تفسير للأحداث قبل أن تصل الشخصيّات ذاتها إليه. تُحكى الروايات التي من هذا النوع بضمير المتكلم، وبذلك تتطابق شخصيّة السّارد مع الشخصيّة الروائيّة.( بوطيّب، 1993، مفهوم الرؤية السرديّة في الخطاب الروائيّ"، مجلّة عالم الفكر، الكويت: وزارة الإعلام، مج. 21، ع. 4، أبريل-مايو-يونيو، ص. 72-73.) ويستخدم السرد في هذه الرؤية ضميرَي المتكلّم أو الغائب، مع المحافظة على تساوي المعرفة بين السارد والشخصيّة(شبيب، 2013، البنية السرديّة والخطاب السرديّ في الرواية"، مجلّة دراسات في اللغة العربيّة وآدابها، ع. 14. ص. 117.).

أمّا لغة الرّواية فجاءت سهلة انسيابيّة، تخلّلتها محسّنات بلاغية، وجمل وصفيّة، كثرت فيها الحوارات الخارجيّة والحوارات الدّاخليّة، التي من خلالها تعرّفنا عل شخصيّة سارة واضطراباتها النفسيّة، فنجد في حواراتها الدّاخلية الكثير من التعابير الّتي تدّل على الخوف، القلق، التّوتر، اليأس، والاغتراب.

ثرثرة في مقهى إيفانستون، تصوير لنفسيّة الإنسان المضطربة، في عالم يكتنفه الغموض، وتنعدم فيه العدالة، رغم ذلك، تبقى الإنسانيّة، هي الطريق الذي يقودنا إلى السّعادة والفرح.

وقالت عبدالله دعيس: لا ينفصل الفلسطينيّ عن هموم وطنه مهما عاش في الشّتات، وتفرّقت به السّبل في أصقاع الدّنيا. فإن كان ابتعد بجسده عن أرضه فهو يعيش فيها بوجدانه وتعيش هي في قلبه. لقد استطاع الفسطينيّون الذين ثبتوا في ديارهم وكذلك الذين أخرجوا من ديارهم أو نزحوا منها، أن يثبتوا أنّ هذا الشّعب حيّ لا يموت، وأنّ هذه الأرض لهم وطن ولن تكون وطنا لغيرهم، وإن ذهب الكبار فإنّ الصّغار لن ينسوا وسوف يعودون مهما طال الزّمن. لذلك نجد الأدباء الفلسطينيّن في المهجر، يكتبون عن هموم أبناء شعبهم وعن حبّهم لوطنهم، وكذلك فعلت الكاتبة هناء عبيد في روايتها ثرثرة في مقهى إيفانستون.

تتناول الكاتبة معاناة الفلسطينيّين من زاوية قلّ تناولها من الكتّاب، على أهمّيتها. فهي تتناول موضوع الصّدمة النّفسيّة التي تصيب الأطفال الفلسطينيّن الذين يعانون آلام الفقدان والحروب والتّهجير في طفولتهم، فترسم هذه المعاناة شرخا في أنفسهم، تؤثّر على سلوكهم مدى الحياة، وهم في أمسّ الحاجة للمتابعة النّفسيّة فيما يعرف بآثار ما بعد الصدمة. فنجد الأطفال في كلّ العالم الذين يتعرّضون للعنف أو يفقدون والديهم، تعني بهم المؤسسات الاجتماعيّة والخبراء النّفسيّون حتّى يخرجوهم من صدمتهم ولا يكون لها تأثيرا كبيرا على مسار حياتهم. بينما يرى الأطفال الفلسطينيّون في كلّ يوم ويلات الحروب والدّمار والتّهجير والإصابة وقتل إخوتهم وأصدقائهم وآباءهم وأمهاتهم، ولا يُلتفت كثيرا لوضعهم النّفسيّ، بل ربما يحتفي بهم الإعلام ويصوّرهم أنّهم أبطال لهم قوى خارقة كأبطال الحكايات وأفلام الكرتون، ويتناسون أنهم أطفال، أنفسهم وأجسادهم هشّة ويحتاجون إلى أقصى العناية النّفسيّة من أجل أن يخرجوا من محنتهم حتّى لا يعيشون بقيّة حياتهم يعانون من الأمراض النّفسيّة المزمنة.

وقد أحسنت الكاتبة بتناول هذا الموضوع الهام عن طريق الشّخصيّة الرئيسيّة – سارة – التّي هُجّرت من وطنها وتعرّضت للعنف في طفولتها وفقدت أمّها وأباها، ووجدت الرّعاية من خالها الذي ضمها لعائلته، لكنّها لم تجد الرّعاية النّفسيّة اللازمة، فأصيبت بإحدى الحالات النّفسيّة التي كادت تدمّر حياتها.

ترتبط سارة أو سيرين بطلة الرّواية، والتي هجّرت عائلتها من فلسطين إلى الأردن واستشهد والدها على أرض القدس، بعلاقة حميميّة مع ليث الذي هجّر وعائلته من العراق إلى الأردن، لتتّحد معاناة البطلين، وليستعين أحدهما بالآخر لتجاوز محنهم. والكاتبة بذلك تحاول أن تربط بين أبناء الأمّة العربيّة الواحدة، والذين جميعا يعانون من آثار العدوان الغربيّ الاستعماريّ عليهم، فهمومهم واحدة، وعدوهم واحد وإن اختلفت أسماؤه وصوره، وهذه لفتة جميلة تُحسب للرواية. وكذلك تربط الكاتبة ليث العراقيّ بخالد ابن غزّة، وتربط سيرين ابنة القدس بفاطمة ابنة الخليل. لكنّ الكاتبة ذكرت فلسطين والأردن وأماكن أخرى صراحة ورمزت إلى العراق ببلاد النخيل ولم تصرّح باسمها أبدا خلال الرّواية، ولم أجد تفسيرا لذلك.

تحاول الكاتبة خلال روايتها أن تبرز كثيرا من المعالم التراثيّة للشعب الفلسطينيّ مثل الطعام والملبس والعادات المختلفة، وتتخذ من هذا أسلوبا لتعزيز صمود الفلسطينيّين ومحاربة سرقة العدو إرث هذا الشعب العظيم ونسبته إلى نفسه؛ ليخلق نوعا من الروابط بينه وبين هذه الأرض التي لم ولن ينتمي إليها.

تستخدم الكاتبة أسلوب الرّاوي الذّاتي الذي يحكي عن نفسه وعن مشاعره وعلاقاته بالآخرين عن طريق رسائل الإيميل المتعدّدة التي تصل إلى الشّخصيّات المختلفة. لكنّ الراوي كان يختلف في كلّ فصل من فصول الرّواية، وكان هذا مربكا للقارئ في بعض الأحيان.

قد تكون الثرثرة إحدى وسائل للعلاج النّفسي، فيخرج الشّخص ما بداخله ويبوح به كيّ يخفّف من ثقله على قلبه ونفسه، وما أحوجنا إلى الحوار الهادئ، ولو كان ثرثرة، كي نفهم بعضنا البعض ويعذر بعضنا البعض ونخفّف من الكآبة التي نعانيها بسبب كلّ ما حلّ بأمّتنا من ويلات. والثرثرة تتطلب حرّية في التّعبير عن الرأي دون خوف أو وجل، وهذا مالا يتوفّر في جميع أوطاننا المنكوبة. فالعنوان ثرثرة في مقهى إيفانستون التي تقع في شيكاغو هو عنوان موفّق يدلّ على مراد الكاتبة من الرّواية، والرّواية في حدّ ذاتها إضافة جميلة مفيدة للمكتبة العربيّة وللأدب الفلسطينيّ.

وقالت خولة سالم:

رواية الكاتبة المقدسية هناء عبيد التي لا تخلو من - الثرثرة - وهو مصطلح يطلق على الكلام الكثير الناتج ربما عن الكبت فيكون بمثابة اسقاط ما في الروح من ضيق . الرواية ذات طابع حداثي تتجول بين فصولها العشر ترافق شخصياتها بشغف فهم قريبون جدا منك . لا تكاد تترك الرواية حتى تعود اليها بسرعة لتواصل

شغف التفاصيل التي تخصك ، تشعر كانك جزء من كل فصل فيها ، فنمط التواصل الاجتماعي والرسائل والية التفاعل بين شخصيات الرواية يبدو محببا وقريبا من القاريء الذي تحول بفعل التكنولوجيا وبرامج التواصل الى خبير في اساليب التواصل الالكتروني وبناء علاقات افتراضية سرعان ما تتحول الى واقعية حينما يتاح الوقت لذلك . اسلوب الكتابة وفنية العمل الروائي هنا مختلفة بعض الشيء عن نمط الروايات التقليدية ، فالاحداث في مجملها لا تعرف مكانا محددا رغم ثبات الزمان تقريبا بفارق بسيط ، تجوب الأحداث عدة مدن ودول غزة ، القدس ، الخليل ، شيكاغو النرويج .... وغيرها ، تكاد تزور كل مدينة تقريبا وانت تتابع حركة الشخصيات وتفاعلها مع بيئآتها المختلفة في كل مرة تتنقل فيها بين ثقافات مختلفة أيضا. فهنا وصف لغزة وحروبها وتفاصيل الدمار والخراب نتيجة الاحتلال وروعنته ، وهناك القدس بكل جمالها وقدسيتها تتربع على عرش السرد ، وكاني بالكاتبة تنحاز لعشقها لمدينتها كيف لا وهي المقدسية المهجرة ! ثم تعرج على الخليل حيث الجذور والعلاقات ووصفا جميلا يكاد يأخذك طواعية لقدسية توأم الروح وفندق الأمانة وشارع عين سارة واطلالته المميزة على الحرم الابراهيمي ومعاناته ، كل تلك المشاهد حاضرة في الرواية وفي شيكاغو - أمريكا حيث مقهى الثرثرة ولقاء الشخصيات المقتلعة من جذورها قسرا ، وحنينها المتواصل للوطن وأهله وتفقد كل ما يختص به من ذكريات وأشجان ولوعة وفراق . كيف لا والرواية في مجملها رسائل الكترونية بين ابطالها فهذه سارة ترسل روايتها الحقيقية كاملة لصديقتها فتنشرها وتتحمس الكاتبة لنشر تفاصيلها بلا ادنى تفكير في النهايات الغير متوقعة ، مما يؤدي الى تحمل الكاتبة وزر تفاصيل النهاية والتي تكون جريمة قتل حسب ما ورد من المرسلة فتشعر الكاتبة بمسوؤلية عن كل فصل فيها تقريبا وترى نفسها مدانة امام القانون ، تكتبها سيرين بطلة الرواية وشخصيتها الرئيسية ، والتي يتضح في النهاية انها ذاتها سارة تراسل ذاتها ، ويتضح فيما بعد انها مصابة بمرض يجعلها تخترع شخصية اخرى تحاورها وتكتبها كشخص اخر في ذات الوقت .

خيال الكاتبة ادخلنا دوامة شخصية شوزفرينية ارهقتنا قفزا نحو النهاية .

حوارات الشخصيات مدهشة تسبر روح الشخصيات ودقة ملامحها ، حتى تكاد ترسم تفاصيل وجوهها ، البطلة سيرين او سارة هي ذاتها الكاتبة لأحداث الرواية . ما يميز العمل هنا أن المؤلفة تتشارك مع شخصية من شخصيات الرواية في كتابة فصولها ، تارة الكاتبة وتارة بطلتها سيرين ، وهي تخطو خطواتها الاولى في التأليف والكتابة ، تتواصل سيرين وشخصية أخرى أيضا لها باع في الكتابة الأدبية ، فاطمة الاديبة ، المغتربة ، وايضا وبالرسائل الالكترونية تكمل فصولها، تسبر غور اللقاءات الادبية الوجاهية والالكترونية ،وكأن الروائية هنا تنقلنا الى نوع جديد من التواصل بين الكتاب والادباء في عصر الانترنت والكتابة التفاعلية بشكل يوثق ويؤسس لادب يبدو مختلفا عن النمط التقليدي في الكتابة والتواصل لا سيما وان شخصيات الرواية تتفاعل بطريقة حداثية ، تجعل الروائية متميزة في هذا النوع من الكتابة . رواية جديرة بالاقتناء ، حبذا لو تتم مناقشتها والوقوف على جمالية الابداع فيها.

مبارك للكاتبة إصدارها وفي انتظار المزيد المتميز دوما .

وقالت نزهة أبو غوش:

أرى أنّ العنوان كان موفّقا من حيث الجاذبيّة، إِذ يوحي بأنّ الرّواية قد تتناول حوارات ومحادثات ونقاشات، وأسرار، ودراما... بين شخصيّات مختلفة في بيئة المقهى؛ والمقهى هو مكان مناسب تلتقي به الشخصيّات مختلفة الطّبقات والأطياف. تعدّد المكان والزمان: تعدّد الأماكن: في رواية الكاتبة عبيد تعدّدت الأماكن ما بين مدن وقرى فلسطينيّة، وبعض الولايات الأمريكيّة، والنرويج، وبعض الدول العربيّة....إِنّ لهذا التّعدّد ميّزة خاصّة؛ حيث تتيح للقارئ أن يتعرّف على بيئات مختلفة من عدّة نواح: اجتماعيّة، وجغرافيّة، وثقافيّة، وسياسيّة؛ كما أنّها تساهم في تطوّر ونموّ شخصيّات الرّواية على طول مساحتها، وبالتّالي تساهم في خلق التشويق عند القارئ. أمّا عن زمن الرواية، فقد ذكر على لسان معظم الرواة أزمنة قد وقعت، أو ما زالت واقعة: زمن انتشار مرض الكورونا، والحرب على غزّة، والحرب في أوكرانيا... وغيرها. الزمن هنا أيضا يساهم في تطور أحداث الرّواية، ويكشف عن الذاكرة والحنين؛ وخاصّة الحنين إِلى الوطن الأمّ، كما حدث في رواية" ثرثرة في مقهى إِيفانستون" حيث أنّ معظم شخصيّات الرّواية تعيش مغتربة خارج الوطن. الصراع في الرواية: في رواية عبيد، بطلة الرّواية شخصيّة مضطربة نفسيّا تعاني من تناقضات مختلفة، بين ما هو الخطأ وما الصواب؟ وأيّ منها يعمل لمصلحتها؛ فهي تعاني من صراع داخلي عميق ما بين القلق والاكتئاب والتّوتّر: هل تدعم الشخصيّة - الّتي قتلت زوجها؟- أم تبلّغ عنها دعما للحقيقة؟ هذا، يجعلنا نتساءل: هل الغربة والشّتات في بلاد الله، هما المؤثّران على نفسيّة البطلة سارة، أم حياة الطّفولة البائسة الّتي عاشتها في ظلّ زوج أمّ متسلّط وعنيف؛ أم كلاهما معا؟ تعدّد الرواة في الرواية: لقد تعدّد الرواة في رواية هناء عبيد، حيث نجد أنّ كل شخصيّة قد عبّرت عن نفسها، فمن خلال هذه التقنيّة تمكّن القارئ من فهم نفسيّة الشخصيّة الداخليّة: صفاتها، مشاعرها، توجّهاتها، وجهات النظر؛ حتّى يمكن أن يكون تغيّرا في أسلوب السّرد من شخص لآخر؛ بينما في هذه الرّواية نجد نفس الخطاب عند معظم الشخصيّات، وجميعها كرّرت نفس المشاعر، وحبّ الوطن الأمّ، وذكرت تاريخه وثقافته، وحضارته؛ ونفس المعاناة؛ ونفس الألم. يمكننا أن نوعز هذا التّكرار، لكون الكاتبة هناء عبيد، امرأة فلسطينيّة تعيش غربتها بكلّ تفاصيلها. لقد لخّصت الراوية سيرين الغربة في ص26: "كلّنا تتشابه أحلامنا، نتجاوز الأماكن، قد تدفعنا إِلى السباحة عكس التيّار؛ قد ننجو وقد نغرق" الإِنسانيّة في أسلوب الكاتبة: لقد سيطر على أسلوب الكاتبة في الرواية الناحيّة الإِنسانيّة، فقد رفضت القهر والظلم، وإِراقة الدماء؛ وهناك الصّبر والعزيمة، والتحدّيات؛ والتّعاون والصداقة والتعاطف مع الآخر.... اللغة في الرواية: لغة نحوية سلسة ورقيقة تحتوي على المحسّنات البلاغية، فكثرت بها الاستعارات والتشبيهات والوصف الدّقيق؛ ممّا أضاف للرّواية قيمة أدبية محبّبة تبعد عن الأسلوب التقريري المباشر.

وقالت رفيقة عثمان أبو غوش:

قراءة العنوان للوهلة الأولى، يذكّرنا برواية الكاتب نجيب محفوظ، وكأنّ هذا العنوان فيه تناص، من رواية "ثرثرة فوق النّيل". إنّ اختيار مقهى إيفانستون؛ تأخذ القارئ لعالم الغرب، وتستدعي البحث عن هذا الاسم، ومكان وجوده. من خلال قراءة الرّواية، اتضّح بأنّ اسم "إيفانستون" هو اسم لمقهى قرب جامعة "نورث ويسترن" في وسط "إيفانستون"، في ولاية "إلينوي". صفحة 159. مدينة "إيفانيستون" من ضواحي "شيكاغو" الأمريكيّة شمالًا" وتقع على بُعد 19 كم شمال وسط مدينة "شيكاغو". (مصادر إليكترونيّة). إنّ اختيار الكاتبة للمكان (مقهى إيفانستون)، مصدر لانطلاق سرد أحداث الرّواية؛ لذا يحمل أهميّة كبرى في التقاء شخصيّات الرّواية بهذا المكان.

لا شك بأنّ هذا الاختيار يجذب القارئ، لاقتناء الرّواية. اتّسمت لغة الرّواية بلغة بليغة، سلسة، ذات ألفاظ ومحسّنات بديعيّة، وصور شعريّة وبلاغية جميلة؛ تجذب القارئ نحو قراءة متواصلة. اهتمّت الكاتبة بوصف مدينة القدس، والتّعبير عن الحنين والشّوق، لهذه المدينة المُقدّسة (النوستالجيا)، وهي الوطن الأوّل والأم، كما وصفت على لسان البطلة سيرين؛ ومن ثمّ وصف بعض المعالم في مدينة عمّان وتقدير أفضالها عليها، والّتي قضت فيها طيلة سنوات الدّراسة الجامعيّة.

حظيت مدينة القدس، بمكانة عالية، وبوصف جميل تطغى عليه العاطفة النّابعة من القلب كما ورد صفحة 98 "القدس ليست كغيرها من مدن العالم، لها هيبة، تجمع كل الدّيانات السّماويّة.". كذلك صفحة 99"مدينة القدس لن تمحوها الذّاكرة حتّى لو عطب الذّهن، فقد يفقد الذّاكرة، إلّا من صورتها البهيّة"؛ ذكرى القدس جميلة، لكنّها تحمل الأسى؛ أسى الظّلم والقهر. اقتبست الكاتبة من قصيدة الشّاعر الفلسطيني: تميم البرغوثي قائلًا في القدس: "وفي القدس تفرّقت في النّاس تحمينا ونحميها... ونحملها على أكتافنا حملّا... إذا جازت على أقمارها الأزمان... في القدس أعمدة الرّخام الدّاكنات.. كأن تعريق الرّخام دخان...ونوافذ تعلوالمساجد والكنائس... أمسكت بيد الصّباح تُريه كيف النّقش بالألوان." صفحة 97 الاقتباس الثّاني يدعم الانتماء للوطن والأرض، للشّاعر الفلسطيني محمود درويش قائلًا: " أنا الأرض والأرض أنت... خديجة لا تغلقي الباب... لا تدخلي في الغياب... سنطردهم من إناء الزّهر وحبل الغسيل.. سنطردهم عن حجارة هذا الطّريق الطّويل... سنطردهم من هواء الخليل." صفحة 170. إنّ استخدام الاقتباسين المذكورين أعلاه، دعم أفكار الكاتبة، ومشاعرها نحو الوطن؛ وكان استخدام الاقتباس ملائمًا وليس مبالغًا فيه. زمنكيّة الرّواية: دارت أحداث الرّواية في زمن انتشار مرض "الكورونا"، في ولاية شيكاغو الأمريكيّة، وفي العالم كافّةً عام 2020. دارت أحداث الرّواية ما بين الأمكنة التّالية: (شيكاغو ومدينة إيفانستون)، وعمّان ومدينة القدس، ومدينة الخليل، والمخيّم الكائن في منطقة رام الله. إنّ استخدام أسماء الأماكن الفلسطينيّة في الرّواية يؤكّد أهميّتها لدى الكاتبة، وتأثيرها على نفسيّتها؛ نظرًا لارتباطها الرّوحي بها. إنّ اختيار الأمكنة في الرّواية تعتبر فضاءً يحتوي كل العناصر الرّوائيّة؛ بما فيها من حوادث وشخصيّات، وما بينها من علاقات، وأعطتها المساحة الكافية؛ للتّعبير عن خلجات النّفس ووجهات النّظر. وظّفت الكاتبة تقنيّات وأساليب متعدّدة في سرد الأحداث مثل: كتابة الرّسائل الإلكترونيّة المُتبادلة بين شخصيّات الرّواية، واستخدام "الفلاش باك" – التّذكّر أو الاسترجاع؛ بالإضافة لاستعمال الحوارات: الدّاخليّة والخارجيّة؛ ممّا أضفت إثارة وتشويقًا لأحداث الرّواية. تعدّدت أصوات الرّواة في الرّواية بصوت الأنا، وأتاحت الكاتبة للشّخصيّات مساحة واسعة؛ للتّعبير عن نفسها، بالإضافة لتدخّل صوت الرّوائيّة نفسها في متن الرّواية أيضًا. هذه الأصوات أثرت الرّواية بتعدّد الأفكار والمشاعر الصّادرة عن أفواه أصحابها؛ والّتي لا يستطيع الرّوائي الكشف عنها مثل أصحابها أنفسهم، برأيي الشّخصي هذا الاختيار ينحاز لصالح الرّواية. تمثّلت أصوات الرّواة بالشّخصيّات التّالية: سيرين، وليث، وفاطمة، وسارة، ونانسي، وخالد، بالإضافة لصوت الرّوائيّة نفسها. تطرّقت الكاتبة لموضوع الغربة والحنين للوطن، وحق العودة "النوستالجيا"، فموضوع الغربة كان (الموتيف) الهام في الرّواية؛ حيث تكرّر التّعبير عن المشاعر، على لسان معظم أصوات شخصيّات الرّواية المغتربين، سواء في شيكاغو، أو في النّرويج: كما ورد على لسان سيرين: " مؤلمة غربة النفس، رغم كلّ من يحيطني، أجدني وحيدة، تائهة، حائرة" صفحة 180. " البعد عن الأرض نار وجحيم، والبعد عن الأهل حُرقة" صفحة 151. "قدماي تتعثّران بشوك الغربة، غربة الرّوح، وغربة الأرض" صفحة 143. "أتوق للعودة حيث الرّوح والجذور" صفحة 147. "حاولت الاستمرار في النّرويج، البلد الّذي ضمّني على أرضه؛ ولكنّني لم أستطِع التّأقلم فيه، يبدو أنّ الغربة نخرت عظامي" صفحة 180." الأحلام لن تموت يومًا، وما زلت أؤمن بالعودة". صفحة 123. من البديهي أن يكون (الموتيف) عند الكاتبة هو موضوع الغربة والحنين للوطن القدس فلسطين، نظرًا لكون الكاتبة مغتربة في شيكاغو منذ سنوات طويلة. تُصنّف الرّواية ضمن الرّوايات الواقعيّة والخياليّة؛ نظرًا للحديث عن إنسانة مزدوجة الشّخصيّة للبطلة سيرين، والّتي عاشت دور سارة وسيرين في آن واحد، دون علم سيرين بإصابتها بالإضطّراب النّفسي، ومعاناتها من (فصام الشّخصيّة) أي "الشيزوفرينيا" لو صحّ التّشخيص لهذه الحالة. تنطبق أحداث الرّواية حول البطلة سيرين، ومواصفات سلوكها، وتفكيرها، واضطّرابها؛ كما تفسّرها "ويكبيديا": " الفُصام، كما يُعرف باسم السكيزوفرينيا (باللاتينيّة) وأيضًا الشيزوفرينيا: "وهواضطّراب نفسي يتّسم بسلوك اجتماعي غير طبيعي وفشل في تمييز الواقع.". من خلال وصف هذه الشّخصيّة (سيرين) نجحت الكاتبة في خلق شخصيّة خياليّة؛ تكوّنت نتيجة غضب سيرين، بعد سماعها بمقتل والدها، ورغبتها في الانتقام له؛ ولذلك ظهرت شخصيّة سارة في الّلاوعي، لعدم قدرة سيرين الحقيقيّة بالانتقام. برأيي من خلال هذه الشّخصيّة استطاعت سيرين التّعبير عن مشاعر الغضب ورغبة الانتقام من قاتل والدها. من خلال السّرد استعرضت الكاتبة عددًا من مظاهر التّراث الشّعبي الفلسطيني مثل: الألبسة كالثّوب الفلسطيني، والمأكولات الشّعبيّة مثل: المسخّن، الزّعتر والزّيت، السّمّاق، الميراميّة، واللّهجة الفلسطينيّة؛ والألعاب الفلسطينيّة مثل: السّبع حجار، الكرات الزّجاجية (غلول)، بالإضافة للدّبكة الشّعبيّة كما ذكرت الكاتبة صفحة 77: "يظنّون أنّ سرقاتهم ستمحو ذّاكرة التّاريخ، يعتقدون أنّ بناءَهم الحديث سيطمر حجارة بيوتنا وأصالتها، يعتقدون أنّ صواريخهم ستُدخل الرّعب في قلوبنا، وتعطب ذاكرتنا".

زخرت صفحات السّرد في رواية "ثرثرة في مقهى إيفانستون" بوصف ومعلومات تُغني القارئ حول حضارة فلسطين وتراثها الشّعبي؛ وهي مصدر تعريف عن الحضارة والتّراث الشّعبي الفلسطيني. يُعتبر هذا الاستخدام طريقة لحفظ الموروث الشّعبي، وغرسه في عقول وقلوب الأجيال الجديدة.

رواية "ثرثرة في مقهى إيفانستون" رواية تستحق القراءة، توضح معاناة الإنسان العربي أو الفلسطيني خاصًّة، أثناء الغربة، والحنين للعودة للوطن؛ ناهيك عن استعراض مظاهر التّراث والحضارة الفلسطينيّة؛ وذكر الأماكن بطريقة شيّقة.

وقال عفيف قاووق:

ثرثرة في مقهى إيفانستون للكاتبة المقدسيّة هناء عبيد والمقيمة في شيكاغو، صدرت في طبعتها الأولى العام 2023 عن دار فضاءات للنشر والتوزيع في عمّان- الأردن. كتبت بلغة سردية وبأبعاد فلسفية ونفسية، حيث صنعت نسرين في مخيلتها طيفا لشخصية سارة واعتبرتها توأم روحها.ومن خلال هذا الطيف أطلقت الكاتبة العنان لسارة للبوح بكل معاناتها وعذاباتها التي بدأت مع طفولتها ورافقتها في كل أيام حياتها.

إذا أردنا تجنيس هذه الرواية نجد انها تنتمي لعدة اجناس أدبية منها: الأدب السياسي، الأدب الإجتماعي وحتّى أدب الرسائل، إلا أن ما يجمع هذه الأجناس كلها هو أدب الإلتزام الذي يبدو جليًا من خلال ما تتناوله الكاتبة من قضايا وموضوعات في رواياتها ملتزمة بإثارة القضايا الوطنية والسياسية التي تمس في جوهرها ما يواجهه الفلسطيني سواءً في الأرض المحتلة او في المنافي وبلاد الإغتراب.

امتازت الرواية باعتماد تقنية الإسترجاع في أكثر من موضع، وتماشيًا مع تقنيات العصر وبما ان الرواية تضمنت نفحة من أدب الرسائل فقد اعتمدت الكاتبة على التكنولوجيا فجاءت رسائلها عبارة عن إيميلات عبر البريد الإلكتروني ووسائل التواصل الإجتماعي الرائج إستخدامها في عصرنا الحالي. ومن التقنيات المتبعة في هذه الرواية أيضا هو انها لم تعتمدعلى الراوي الواحد او السارد العليم بل أفسحت المجال لأكثر من راوٍ وهو ما يعرف بتعدد الأصوات، بحيث كانت حيادية ومانحة الفرصة لكل شخص من شخوص روايتها بأن يبوح بكل ما يعتمر بداخله وانطلاقًا من وجهة نظره وفهمه لما يمر به دون تدخل أو إيحاء من الكاتبة، وهذا ما يضفي على الرواية الكثير من المصداقية والواقعية. ولكي لا يقع القارىء في حال من الملل كان ما يشبه تقطيع المشاهد عن طريق الإنتقال إلى الإسترجاع او الفلاش باك مما يدخل عنصر التشويق لدى القارىء ويحفزه لمواصلة القراءة ومعرفة ما ستؤول إليه الأحداث لاحقًا. وإلى جانب تعدد الرواة فقد شهدنا أيضا تعددأ للأماكن بدءًا من الاردن الى اميركا وإيفانستون مرورا بالنرويج مع الإشارة إلى بعض مدن فلسطين كالخليل وغزّة والقدس.

   رواية ثرثرة في مقهى إيفانستون، رواية ذات وجيهن ظاهريّ وباطنيّ، ففي وجهها الظاهريّ يمكننا القول أننا أمام رواية إجتماعية ذات بعد نفسي، تعالج مسألة الإنفصام أو ما يسمى بالإضطراب الوهمي، والذي غالبا ما يصيب الفرد نتيجة تجارب مؤلمة ورغبات مكبوتة يصعب تحقيقها،بحيث يصبح المرء عاجزا عن التفريق بين الحقيقة والوهم. وهذا بالضبط ما قدمته لنا الكاتبة من خلال شخصية سارة المتخيَّلة - والتي هي بالواقع نسرين- حيث تفصح سارة أنها عاشت طفولة بائسة مع زوج أمها ثم تزوجت لتصبح زوجة مهملة من زوجها رمزي الذي يعاملها بفظاظة وخشونة مما حملها للتوهم بأنّها قتلته وجشّت رأسه بحجر، لتختفي بعد ذلك وتضع نسرين في دوامة البحث عنها وعن حقيقة ما إذا كانت فعلا قد قتلت زوجها كما تدعي.لنكتشف في النهاية أن سارة ما هي سوى نسرين المضطربة نفسيًا نتيجة لموت والدها قتلًا على يد الإحتلال في القدس. ولقد أبرزت الرواية الصراع الأزلي داخل النفس البشرية بين الشر والخير، ففي أحد الحوارات تقول نسرين لسارة"أنتِ كثيرًا ما تتذمرين بينما أنا أجد ملاذي في إسعاد الآخرين، تمتلىء نفسك بالغل والحقد ورغبة في الإنتقام"(ص16).كما عبرت عن هذا الصراع الذي يعتمر في النفس البشرية من خلال ما درجت عليه نسرين من عادة في طلب فنجانّي قهوة أحدهما حلو والآخر مُر، فكيف لشخص أن يشرب قهوة تحمل طعم الحلاوة والعلقم في الوقت نفسه؟ إلا إذا كان يعيش صراعا داخليًا وتشتتًا ذهنيًا.

إضافة إلى هذا فقد تناولت الرواية الآلام النفسية التي يعانيها الشباب العربي نتيجة إغترابه وإبتعاده عن جذوره كما عبَّر عن ذلك ليث وخالد كل على طريقته. ونتيجة للأوضاع المتردية في معظم البلاد العربية بعد ما سُميَ بالربيع العربي أصبح الإغتراب القسري هو ما يتشارك به الشباب العربي من مختلف الأوطان ولكي لا تقع الكاتبة في فخ تسمية هذه الأوطان فقد لجأت للترميز واختارت ان تسميها ببلاد النخيل القادم منها ليث الذي يقول: لم أختر الغربة يومًا،لكن أحلامي تلاشت فلم يعد مسقط رأسي وطنًا صالحًا بعد أن امتلأ باللصوص ومدمري الأحلام" (ص56).

لقد إستفاضت الكاتبة على لسان شخوص روايتها في الإشارة إلى ضرورة التمسك بالجذور مهما بعدت المسافات، تقول فاطمة ابنة الخليل: "كيف سينسى الفلسطيني جذوره المتغلغلة في وجدانه؟ (ص80). وفي موضع آخر تفصح عن وصية والدتها لها: " لا تقطعي رحلاتك إلى الأرض، هذه أرضنا وحلمهم أن ننساها" (ص116). وبهذا المعنى وردت عبارة في الرواية لا يجب ان تمر مرور الكرام لما تحمله من موقف سياسي ووطني لافت، وهي ما قالته نسرين من أن الأردن وطن دافىء إلا أنّه لن يكون يومًا وطنًا بديلًا عن فلسطين" (ص111).

هذا بإختصار ما يمكن استخلاصه من الرواية إذا تمّت مقاربتها من هذه الزاوية النفسية والإجتماعية، ولكن جوهر الرواية كما قلنا يكمن في مكان آخر وفي منحى مختلف تماما وأكثر تشعبًا. وهنا لا بد وأن نسجل للكاتبة براعتها في اعتماد ما يشبه التورية فقدمت لنا هذه الرواية على أنّها تعالج أزمات نفسية ما نتيجة القهر او الإغتراب، ولكنها في الحقيقة هي رواية ذات بُعدٍ سياسي ووطني وهذا ما نلمسه إذا ما حاولنا فك شيفراتها والقيام ببعض الإسقاطات على الواقع العربي عمومًا والفلسطيني خصوصًا.

بداية ليس مصادفة أن تنتقي الكاتبة شخصياتها بمجملها من العرب والفلسطينيين - بإستثناء السيدة نانسي المرأة الآتية من النرويج لتستقر في أميركا - .وهذا ما يمكنها من الإطلالة على ما يعانية الفلسطيني المغترب والمُبعد عن أرضه.

وبالإنتقال للبعد السياسي والترميز في هذه الرواية، فلو إستمعنا إلى سارة وهي تقول: " كنت صغيرة حين إحتلّ هذا الغريب الدار ورأيته يطلق النار على رأس أبي بعد أن كسّر عظامه بعقب البندقية،هذا الرجل الغريب –زوج أمي الوحش- كان دومًا يلبس بدلة عسكرية كاكية اللون ويحمل على ظهره بندقية، لقد طردني من بيت أبي وأمي وإدعى انّه مالك البيت ولديه حاجيات فيه قبل وجودنا نحن". إذا أردنا التمعن فيما قالته سارة نجد ان قولها هذا بالتأكيد يرمز إلى المحتل العسكري الذي يدعي زورًا أن له الحق في هذه الأرض التي إغتصبها عنوةً.

وفي موضع آخر وتحديدًا الصفحة 137 تقول سارة ما مضمونه أن زوجها يريد أن يُسكِن صديقه وزوجته معهم في الغرفة الفارغة متساءلة كيف لها ان تعيش بحرية مع أغراب تتقاسم وإياهم المنزل. أليس في هذا القول إشارة إلى حركة الإستيطان التي تمارس في مصادرة البيوت والأملاك؟.

إشارة رمزية قد لا تخلو من البعد السياسي والوطني وهي عندما تفصح سارة عن وصية والدتها لها: " واصلي الرسالة يا سارة، كانت تحمل بيدها حجرًا أخذته منها حينها قالت لي هذا هو إرثي لك" (ص12).هذه الوصية من الأم لإبنتها تعيدنا بالذاكرة إلى إنتفاضة الحجارة وتعلن بوضوح ان المقاومة ولو بحجر هي السبيل الوحيد لإسترجاع ما خسرناه.

لقد حضرت فلسطين بقوة في هذه الرواية وفي مفاصل كثيرة، وتضمنت إشارة تذكيرية بيوم الأرض الذي لا يمكن إختصاره بتاريخ يوم واحد فكل يوم من ايامنا هو يوم الأرض، وأيضا يأخذنا خالد إلى مدينته غزّة وكيف ان الحياة فيها يغلفها القلق الدائم وهي تنتظر الغارات القاتلة لسكان عزّل لا يحملون غير حقيبة من الأحلام المؤودة. ومشيرًا إلى الغارات التي تستهدف الأماكن المدنية بحجة انها تشكل خطرًا على الإحتلال.لكن هذا لا ولن يمنع غزّة من ان تنجب اطفالاً يرضعون مع الحليب العزّة والكبرياء. أمّا فاطمة تقول ان لها ابنة أسمتها فلسطين وصبّي اسمه خليل متمنية ان تنجب المزيد من الأبناء لتحضن يافا وجنين وبيسان وصفد وتأخذنا الى الخليل بعين والدتها التي تعتبر الخليل قطعة من جسد الوطن ولا يمكن بترها مهما حاولوا إقتلاعها، لقد إنحفرت الخليل في قلبها كوشم أبدي وهي تستذكر المسجد الإبراهيمي وما حدث فيه من مجزرة أقدم عليها العنصري جولدشتاين العام 1994. والحديث عن فلسطين لم يقتصر على الخليل وحده بل كان للقدس نصيبها التي تستحقه ، فالقدس كما تقول نانسي لها نور خاص يدخل السكينة إلى القلوب، والأماكن المقدسّة فيه تتشابك فكنيسة القيامة توجد في الجهة المقابلة للمسجد الأقصى. وللقدس أبواب عريقة كانت تغلق لتحميها من الطامعين أمّا الآن وبعد أن احتلوها فهي تغلق في وجه أصحابها بحجة أنهم إرهابيون.

الى جانب ما ذكر فإن التراث الفلسطيني كان حاضرًا أيضا من خلال جمعية إحياء التراث الفلسطيني كالحديث عن ضرورة التمسك بالثوب الفلسطيني حيث يحمل كل ثوب تاريخ مدينة فلسطينية، كي يتم تناقله بين الأجيال، فالإحتلال يسعى لسرقته كما سرق الأرض والوطن، مع الإشارة الى الأكلات الشّعبيّة الفلسطينيّة التي تعتبر من صميم التراث الفلسطيني والذي يحاول الإحتلال أيضا طمسه ونسب تلك المأكولات إليه.

كما ان الرواية قاربت مسألة الإعلام وأيضا كتابة التاريخ الذي يغلب عليه الكذب، يكتبه المنتصر أو الظالم في معظم الأحيان. وأيضا تشير إلى الإعلام الموجّه الذي لم يكن صادقًا يومًا.فهو يتبع القوي ويغسل الأدمغة ويعمل على تفريق الشعوب، كما تقول نانسي.(103).

مسألة أخرى بدأت تلوح في الأفق وهي مسألة بداية التغيير في الرأي العام الأميركي وتحديدًا أولئك القادمون من بلاد أخرى كالسيدة النروجية نانسي المتعاطفة مع القضية الفلسطينية والتي رفضت أثناء زيارتها للقدس أن تستمع لشروحات الدليل السياحي خشية منها ان يسرد التفاصيل التي تتناسب مع تاريخ الإحتلال، وتقول لا مصداقية يمكن أخذها بدقة إلا ممن عاش على هذه الأرض على مر العصور.(106).

قضايا أخرى تناولتها الرواية ولو لمامًا كمسألة الزواج غير المتكافىء كما حدث مع سارة التي تزوجت من شخص لا تعرفه وتسأل كيف لشخصين أن يعيشا في بيت واحد؟ كيف يمكن لها أن تتعامل مع قلب مغلق وكيف للروح أن تتواصل مع عاطفة ميتة؟ (ص37).

لا بد وان نسجل للكاتبة متابعتها لما يدور في الأوساط الثقافية والأدبية من خلال إشارتها إلى رابطة الأدباء العرب حيث تتم مناقشة الأصدارات الأدبية سواء وجاهيا ام عبر تقنيات الزووم كما يحصل حاليا في معظم الملتقيات الأدبية. ولكن ما لفتني هنا شجاعة نسرين – أو الكاتبة لا فرق- في طرحها لسؤال إشكالي بعد مناقشة روايتها فتقول: لا أدري إن كانت الآراء تحكي الحقيقة أم أنّها مجاملات؟ كل الآراء متشابهة "قلم جميل واعد،لغة متينة،أفكار عميقة" فهل هذا قالب معدّ حتى يضمن كل كاتب ألا يهجو أحدٌ أعماله"؟

سؤال برأيي يجب التوقف عنده خاصة إذا كانت مناقشة الروايات او الكتب تتم بحضور كاتبها، فإلى أي مدى تكون مساحة الحرية والجرأة والموضوعية متاحة امام من يريد ان يدلي بمداخلته.  

ختامًا مبارك للأديبة عناء عبيد هذا الإصدار الهادف وإلى المزيد من التألق والنجاحات.

شِعْرُ الرِّثَاء لَيْسَ تَجميعًا عشوائيًّا لِصِفَاتِ المَيِّتِ وخصائصِه وذِكرياتِه وأحلامِه ، أوْ حُزْنًا عابرًا سَرْعَان مَا يَذهَب إلى النِّسيان ، إنَّ شِعْر الرِّثَاء نظام إنساني مُتكامل ، تَندمج فيه رَمزيةُ اللغةِ معَ مركزيةِ الألمِ لِتَوليدِ فَلسفةٍ اجتماعية تُؤَسِّس لحالة تَوَازُن بَين حَتميةِ المَوْتِ ( الانطفاء ) ومَرجعيةِ الحُزْنِ ( الاشتعال ) ، حَيْث يَنبعث الحُزْنُ في التفاصيل اللغوية العميقة مِن أجْلِ تَجميدِ الزَّمَنِ ، وتَخليدِ المَيِّتِ . وإذا كانَ البُكَاءُ على المَيِّتِ لَن يُرجعه ، فإنَّ اللغةَ قادرة على إرجاع المَيِّتِ طَيْفًا حالمًا مُتَدَفِّقًا لا جسدًا ذابلًا مَحدودًا .

والإنسانُ في الواقعِ الماديِّ المُغْلَقِ هُوَ كِيَان مِن لَحْمٍ ودَمٍ، مَصِيرُه إلى التُّرابِ ، ولكنَّ الإنسانَ في رَمزيةِ اللغةِ المفتوحةِ هُوَ تاريخ مِن بَريقٍ وفَضَاء ، مَصيرُه إلى الذاكرةِ . وهذه الذاكرةُ ضَوْءٌ يَتَفَجَّر في أقاصي الشُّعور وأعماقِ المَعنى .

مَركزيةُ الألمِ في شِعْرِ الرِّثَاء لَيْسَتْ تَخليدًا للمَيِّتِ فَحَسْب ، بَلْ هي أيضًا تَجسيدٌ للوِجْدَانِ وَفْق صُوَر شِعْرية مُهَيِّجَة للمَشاعرِ والأحاسيسِ ، وإعادةُ تأويل للوُجود ، بِحَيْث تُصبح الأحداثُ اليوميةُ المُعاشة تفاعلاتٍ مُستمرة بَيْنَ الألمِ والحُلْمِ ، وانفعالاتٍ مُتواصلة بَيْنَ الحُزْنِ والرَّمْزِ ، وهذا يُؤَدِّي إلى كَشْفِ أسرارِ الحَيَاةِ ، ومَعرفةِ مَسَارِ الإنسانِ ومَصيرِه ، والوُصولِ إلى مَغْزَى الروابطِ الإنسانيةِ والعَلاقاتِ الاجتماعية في عَالَمٍ مُتَغَيِّرٍ يَقُوم على التَّقَلُّبَاتِ النَّفْسِيَّةِ والواقعية . ولا يُمكِن أن يَثْبُتَ الحُلْمُ إلا في الذاكرة ، ولا يُمكِن أن يصير الجَسَدُ طَيْفًا إلا في اللغة .

والمَوْتُ يُفَجِّر الطاقةَ الرمزية في اللغة ، فَتَصِير الكلماتُ شُعلةً مِنَ الحَنين ، الحنين إلى أزمنة سحيقة لا تَتَكَرَّر ، والحنين إلى أمكنة غابرة لا تَعُود ، وتَصِير المعاني مصابيح مِنَ الدَّمْع ، الدَّمْع النابع مِن التَّأمُّلِ في طبيعة الحياة الفانية ، والدَّمْع النابع مِن ماهيَّة المَوْتِ باعتباره الحقيقة الوحيدة في كَومةِ الأوهام التي تُمَزِّق رُوحَ الإنسانِ ، وتَستنزف جَسَدَه حتى الرَّمَقِ الأخير .

وإذا دَخَلَ المَوْتُ إلى فَلسفةِ اللغةِ نَصًّا ورمزًا وتَعبيرًا ، فإنَّ زاوية الرُّؤية إلى الحياة سَتَتَغَيَّر ، ويُصبح الطريقُ إلى مَعرفةِ النَّفْسِ البشرية طريقةً لتفكيك عناصرِ الوُجودِ والوِجْدَانِ معًا ، وعِندئذ يَصِير الخَوْفُ مِنَ الزَّوَالِ حُضورًا لُغويًّا طاغيًا ، ويُصبح الخَوْفُ مِنَ العَدَمِ وُجودًا قائمًا على خُلودِ الكلماتِ القادرة على حَمْلِ الإنسانِ رُوحًا وجَسَدًا ، وحمايته مِنَ الفَنَاءِ ، وحراسته مِنَ الماضي الذي لا يَمْضِي ، والزَّوَالِ الذي لا يَزُول ، والغِيَابِ الذي لا يَغِيب . ولا شَكَّ أنَّ الكلمات هي شرعيةُ البَقاءِ في عَالَمٍ لا يَبْقَى ، ومَنْبَعُ اليَقينِ والأمانِ في عَالَمٍ تُسيطر عليها الشُّكُوكُ والمَخاوفُ .

والألمُ الذي يُسَبِّبُه المَوْتُ يُصبح _ مِن خِلال التَّكثيف الشِّعْريِّ _ دافعًا إلى الخُلودِ ، وتَخليدِ اللحظة الآنِيَّة ، حَيْث يَصِير المَوْتُ في شِعْر الرِّثَاء وِلادةً جديدةً ، وانبعاثًا مُتواصلًا ، واستعادةً لزمنِ الأحلامِ الوردية مِن قَبضةِ الغِيَابِ الخَشِنَةِ .

وكُلَّمَا تَجَذَّرَ الحُزْنُ في تفاصيل البناء اللغويِّ ، تَكَرَّسَت العَلاقةُ الفلسفيةُ بَيْنَ الحَيَاةِ والمَوْتِ ، واللمعانِ والانطفاءِ ، والوُجودِ والعَدَمِ ، والبَقَاءِ والفَنَاءِ ، وهذه العَلاقةُ الفلسفيةُ تُسَاهِم في انتشالِ الذكرياتِ المَنسيةِ مِن هاوية الغيابِ السحيقة ، واستعادةِ الأحلامِ المَقموعةِ مِن مَتاهةِ الزمن القديمة ، كما تُسَاهِم في تَحديدِ الخَطِّ الفاصلِ بَيْنَ المَوْتِ بِوَصْفِه الحقيقة الوحيدة في الحياة ، والمَوْتِ بِوَصْفِه الحياة الحقيقية القائمة بذاتها . وهذا يَعْني أنَّ للمَوْتِ وَجْهَيْن : معنوي ومادي ، وبُعْدَيْن : مَحسوس وغَيْر مَحسوس .

وشِعْرُ الرِّثَاءِ يُعيد صِياغةَ العَلاقةِ بَيْنَ الألَمِ والبُكاءِ اعتمادًا على المَنظور اللغوي الرمزي ، ويُعيد تَكوينَ المَعاني الفلسفية العَميقة استنادًا إلى ثُنائية ( الخُلودِ / العَدَمِ ) . والواقعُ المَادِيُّ نَسَقٌ حياتي زائل ، والأحداثُ اليوميةُ أرشيفُ النِّسيانِ . والإنسانُ سَيُصبح طَيْفًا عابرًا ، وذِكْرَى باهتة ، كأنَّ شيئًا لَمْ يَكُنْ ، ولكنَّ اللغة تَجعل الإنسان كِيَانًا مَعرفيًّا خالدًا، وكَينونةً فِكريةً باقيةً ، لأنَّ اللغةَ خالدةٌ في قَلْبِ العَدَمِ ، وباقيةٌ في الفراغِ المُوحِش .

إنَّ الألَمَ لَيْسَ شُعورًا هُلاميًّا مُجَرَّدًا ، وإنَّما هُوَ نظامٌ فلسفي ، وشكلٌ مِن أشكالِ الانبعاثِ الدائم ، ومَركزيةُ الألَمِ في شِعْرِ الرِّثَاءِ تَجعل للمَوْتِ بُعْدًا جَمَالِيًّا ، حَيْثُ تَؤُول لحظةُ الفِرَاقِ إلى لِقَاء مُتَجَدِّد معَ الماضي والحاضرِ ، وتَصِير لحظةُ النهايةِ نُقْطَةَ انطلاقٍ لبداية جديدة ، وتُصبح غُربةُ الرُّوحِ في البَدَنِ زَمَنًا مُتَدَفِّقًا في الهُوِيَّةِ المَعرفية للوُجود الإنسانيِّ ، وَيَتَحَوَّل اغترابُ الجَسَدِ في التُّرَابِ إلى تَجربةٍ شِعْريةٍ لها أسرارُها المُستمدة مِن الصُّوَرِ الفَنِّيةِ المُدهِشة ، ولها عوالمُها القائمةُ على الدمعِ المُضِيء في نظام استهلاكي مادي مُعْتِم ، ولها جُذورُها الراسخة في الروابط الإنسانية النبيلة . وكأنَّ صَدْمَةَ المَوْتِ تُولِّد أزمنةً جديدةً للحياة ، وتَفْتَح الماضي على الوَعْي بالحاضر ، مِن أجْلِ حِمايةِ مَاهِيَّةِ التاريخ مِنَ الانكسار ، وحِمايةِ سُلطةِ الحضارة مِنَ الانهيار .

وإذا امْتَصَّ الإنسانُ صَدْمَةَ المَوْتِ ، وفَرَّغَ ألَمَه وحُزْنَه في اللغةِ، فَإنَّ اللغةَ سَتُعِيد اكتشافَ أسرارِ الوُجود التي تَنْمُو في داخلِ الإنسانِ ، وتُعِيد تَرتيبَ العلاقاتِ الاجتماعية في الأحداث اليومية ، فَيُصبح المَوْتُ بِدايةً جديدةً للأحلامِ والذكريات ، وتأمُّلًا دائمًا في الحياةِ باعتبارها الفُرصة الوحيدة للإنسان كَي يَترك بَصْمَتَه في رُوحِ التاريخ ، ويَترك أثَرَه عَلى جَسَدِ الحضارة .

المزيد من المقالات...