تصويب مصطلحات مسيئة لأعمال المقاومة في وسائل الإعلام

د.سعادة عبد الرحيم خليل

تصويب مصطلحات مسيئة لأعمال المقاومة في وسائل الإعلام

بقلم الدكتور سعادة عبدالرحيم خليل*

[email protected]

للإعلام دور كبير ومهم في تشكيل الرأي العام والوعي والمفاهيم. يستطيع الإعلام أن يزيف وعي المواطن ويستطيع ايضا بقوته أن يقلب المفاهيم رأسا على عقب. لقد فطنت الصهيونية العالمية منذ نشأتها لأهمية دور الإعلام بكافة أنواعه سواء كان مقروءا أو مسموعا أو مرئيا وعملت على السيطرة على هذا الإعلام في الغرب وخاصة في   الولايات المتحدة الأمريكية. ومن هنا لعبت التغطية الإعلامية دورا مساندا للعدو الصهيوني عبر عدم التطرق إلى ما يعتبره العدو الصهيوني من المحرمات كالحديث عن الاحتلال والاستيطان الإحلالي ناهيك عن مسألة اللاجئين وحق العودة وكذلك عبر استخدام المصطلحات المضللة والمشوهة للنضال الفلسطيني والتي تصب في مصلحة سياسة القتل والاستيطان وتفريغ الأرض من أصحابها الأصليين. وهكذا لعبت المصطلحات دورا كبيرا في تشكيل الرأي العام الغربي وفي إشاعة المفاهيم المغلوطة عن قضايانا وتشويهها.

إن نظرة لما يكتب ويقال ويشاهد تكفي لاستخلاص النتائج والعبر من قوة استخدام المصطلحات والتعابير ذات الدلائل الخاصة عن القضايا المطروحة في وسائل الإعلام. فاللغة والتعابير المستخدمة في الإعلام الغربي بصورة عامة والإسرائيلي بصورة خاصة يرسل رسالة محددة المراد منها طمس الحقائق الخاصة بالشعب الفلسطيني وحقوقه المشروعة وإخفاء ما يقوم به الصهاينة في فلسطين من أعمال عنف وقتل وتشريد وتجريف وقلع وهدم وسرقة.

فبعد اتفاقيات أوسلو تم ترويج مصطلحات وتعبيرات تشوه طبيعة النضال الفلسطيني وطبيعة الصراع العربي الصهيوني بصورة عامة. وبوعي أو بدون وعي بدأت معظم وسائل الإعلام العربية تستخدم وتروج لمثل تلك المصطلحات باسم الواقعية والعقلانية تارة والرأي والرأي الآخر تارة أخرى. وبذلك تم خلط المفاهيم وتزييف الوعي وإعادة تشكيل الرأي العام فيما يخص قضايانا المصيرية.

ولعل إلقاء الضوء على مجموعة من التعبيرات والمصطلحات ينبه الإعلاميين كي يصححوا المفاهيم التي شاعت مؤخرا في وسائل الإعلام وليتم تمحيصها وإعادة النظر في استعمال المسيء منها واستبدالها بمصطلحات تصحح المفاهيم السائدة في وسائل الإعلام المرئية والمقروءة والمسموعة منها وتخلق الوعي لخدمة قضايانا العربية وفي مقدمتها القضية الفلسطينية.

وفيما يلي تصويب لبعض المصطلحات التي تروجها معظم وسائل الإعلام:

o فلسطين المحتلة أو الكيان الصهيوني بدلا من "إسرائيل"

o جدار الفصل العنصري بدلا من "الجدار الأمني أو العازل"

o إجراءات عقاب جماعية بدلا من "إجراءات أمنية"

o المغتصبات أو المستعمرات بدلا من "المستوطنات"

o التوسع في المغتصبات أوالمستعمرات بدلا من "النمو الطبيعي للمستوطنات"

o اغتيال سياسي بدلا من "قتل مستهدف"

o اجتياح للمناطق بدلا من "عملية أمنية"

o عملية اقتحام واجتياح بدلا من "عملية عسكرية"

o المغتصبون أو قطعان المستعمرين بدلا من "المستوطنين"

o جيش العدو الصهيوني بدلا من "جيش الدفاع الإسرائيلي"

o انسحاب العدو الصهيوني بدلا من "تنازل إسرائيل عن أراضي"

o طرق مخصصة للمغتصبين فقط بدلا من "طرق التفافية"

o عدوان صهيوني على مدنيين بدلا من "عملية عسكرية ضد مطلوبين"

o حواجز إذلال بدلا من "نقاط تفتيش"

o القدس المحتلة أو القدس العربية المحتلة بدلا من "القدس" فقط

o الأسرى بدلا من "السجناء أو المعتقلين"

o المقاومة الفلسطينية بدلا من "العنف الفلسطيني"

o مقاتلون أو مقاومون بدلا من "متشددين أو إرهابيين"

o الاحتلال الصهيوني بدلا من "النزاع الفلسطيني الإسرائيلي"

o اغتيالات سياسية بدلا من "ضرب المتشددين أو الإرهابيين"

o اعتقال عشوائي بالجملة بدلا من "عملية أمنية ضد مطلوبين"

o حصار بدلا من "إغلاق مدن وقرى أو حظر تجول"

o تعذيب جسدي بدلا من "ضغط جسدي"

o الدعم الأمريكي للاحتلال الصهيوني بدلا من "دعم الاحتلال الإسرائيلي"

o عدوان صهيوني عشوائي بدلا من "رد على مصادر النيران"

o احتلال صهيوني بدلا من "أمن إسرائيلي"

o مقاومة فلسطينية بدلا من "عنف فلسطيني"

o تحت الحصار بدلا من "إغلاق أو حظر تجول"

o استشهاد بدلا من "مصرع أو مقتل"

o شهيد بدلا من "قتيل"

o عملية استشهادية أو فدائية بدلا من "عملية انتحارية أو تفجيرية"

o قتل متعمد وعن سابق إصرار بدلا من "قتل الخطأ أو غير المقصود"

o إطلاق النار من قبل العدو الصهيوني بدلا من "تبادل إطلاق نار"

o أراضي مصادرة أو مسروقة بدلا من "مناطق عسكرية مغلقة"

o استمرار العدوان الصهيوني بدلا من "استمرار دورة العنف المتبادل"

o تهجير قسري بدلا من "نفي"

o طلب استسلام بدلا من "عرض إسرائيلي سخي"

o رهائن بدلا من "معتقلين إداريين"

o وسيط غير نزيه بدلا من "وسيط نزيه"

o تعليم أو إعلام يصف عواقب الاحتلال بدلا من "تحريض على العنف"

o الإرهابي شارون بدلا من "شارون رجل سلام"

o مقاتلون من أجل الحرية بدلا من "إرهابيين أو متشددين"

o دروع بشرية بدلا من "إجراءات أمنية أو وقائية"

o أمر هدم أو تصريح بالهدم بدلا من "عدم تصريح للفلسطيني بالبناء أو عدم منحة رخصة بناء"

o مفاوضات سلام عقيمة أو غير مجدية بدلا من "العملية السلمية"

o تنظيم الاحتلال بدلا من "إعادة انتشار قوات الاحتلال"

o عودة اللاجئين حق إنساني وقانوني وسياسي بدلا من "عودة اللاجئين خطر سكاني"

o مخيمات اللاجئين بدلا من "معاقل المتشددين"

o تطهير عرقي بدلا من "عمليات أمنية"

o أراضي محتلة بدلا من أراضي "متنازع عليها"

وبعد التأمل في هذه القائمة من المصطلحات ندرك أنها لم تعد مقتصرة على النضال الفلسطيني والمقاومة الفلسطينية فقط وإنما تنسحب على مقاومة الاحتلال في العراق أيضا. إننا ندعو كل الإعلاميين والمثقفين الشرفاء إلى استخدام المصطلحات الحقيقية وتمحيص كل مصطلح يرد في أية وسيلة إعلامية بقصد تصويبه وتصحيحه والعمل على نشره وترويجه في وسائل الإعلام المختلفة.

                

* كاتب وباحث فلسطيني من مواليد بديا 1944، فلسطين