من الشعر الكوردي المعاصر

 

قدري شيرو

ترجمة: بدل رفو المزوري

[email protected]

النمساغراتس

يوم بعد غد

لا ارغب في أن تشرق الشمس

كيما يكشف عن اسرار

الليل ويحيلها

رائحة بركة آسنة

ويخفي جمال محياك

وضياء الشموع

خلف نورها

وتذبح ذلك الحلم الذي

      لم اراه بعد

        باشراقها.

قبل قدوم الغد

انا وقصيدة مجنونة

نسجنا كلمات

في تلك الامسية

التي نقشت ناظري

                     وجهك

الزمن توقف

وصرت قدري

عيناك الثرثارتان

وافكارك الجامحة

اربكت هدوء كرنفال

                         ليلي

والساعة البلهاء

اسرعت من عمر الليل

كي تعود المخلوقات

                  صوب الشمس

شفاهي مثقلة بالتحايا

               متجهة صوب

                    انهار شفتيك

فمتى كان هواك جرما

اتهم به!؟

احلامك الدافئة

               وآمالي

التي احالتها الشمس

                      خريفا

باتت ندماء ليلة اخرى

البحر الذي ابتسم للقمر

في لوحة فنية

امتزجت افكارنا

في يوم بعد الغد

هالة الشمس

            سوف تتبدل

والليالي تدجن

لا انت تخجلين

ولا انا اخشى شيئا

حينها..

سوف يعقد قِران

رغباتي وافكارك

والافراح اللاجئة

ستستقر في ليالينا.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

الشاعر في سطور:

ـــ مواليد 1974 ،بغداد العراق.

ـــ اكمل دراسته الثانوية في دهوككوردستان العراق.

ــ يكتب في مجال الشعر والمقالة.

ـــ نشر نتاجا جما في الصحافة العربية والكوردية

ـــ عضو اتحاد الادباء الكوردفرع دهوك.

ـــ نشر ديوانه الشعري الاول عام 2005 (ماجه ك ز ليفا ده رياىـــ قبلة من شفاه البحر).

ـــ يعيش حاليا في دهوك.