ألغاز لغوية..

(لغز) جذر سامي قديم

يفيد الجذر (لغز) في اللغة العربية معنى الشيء الغامض والمبهم، ويقابله في اللغة العبرية לעז بمعنى تحدث بلغة أجنبية، والكلام الأجنبي غير المفهوم هو بمنزلة (اللغز) على الجاهل به. وورد في الكتاب المقدس في سفر نشيد الإنشاد التعبير עם לועז للدلالة على الشعب الإجنبي الغريب. ويجانسه في الارامية القديمة لَعُوزا לעוזא  بمعنى التحدث بلغة أجنبية، وלעזא أي اللغة الأجنبية، ولا يعتد بتفسير بعض الاشتقاقيين اليهود الذين ادّعوا أن كلمة לעז مكونة من أوائل الكلمات التالية : לשון עם זר أي لسان شعب أجنبي، فهذا القول فاسد بإجماع أهل الاشتقاقات في اللغات السامية.

وإليكم بعض الأمثلة:

لغز لغوي لأهل القرآن

ورد في القرآن الكريم ذكر حيوانات وطيور:

1.حيوان أماته الله ثم أحياه

2.حيوان قتل على يد قوم

3.طائر تكلم

4. طائر دفن أخاه

5.حيوان اتهم بعمل لم يقم به

6.حيوان شارك في السحر

7.حيوان نام مع أصحابه

8.حيوان سجن نبي بأمر الله

9.حيوان رفض بأمر الله أمر أصحابه.

10.حيوان وصف وصفًا دقيقًا للسخرية من قوم عاصين ومعروفين بالمرواغة

الحل:

1.حمار العزيز

2.ناقة صالح

3.الهدهد

4.الغراب

5.ذئب يوسف

6.أفعى سحرة فرعون

7. كلب أصحاب الكهف

8.حوت يونس

9.الفيل

10.الكلب

لغز ثان من القرآن:

قل لي بربك عن نبات نافع...

قد جاء في القرآن ذكر لاسمه،

هو سارق إن كان أول حرفه.. للحذف

واقلب ما بقى من جسمه.

فما هو؟

الحل:

بصل

لغز لغوي ثالث:

ما معنى إنّا في الأبيات التالية لصفي الدين الحلي:

شكوتُ إلى الحبيبِ أنين قلبي *** إذا جَنّ الظلامُ، فقال: إنّا (من الأنين)

فقلتُ له: أظنُّكَ غَيرَ راضٍ *** بما كابدتُ فيكَ، فقال: إنّا(بمعنى نعم إنّا غير راضين)

فقلتُ: أترتضي إن ناءَ قلبي *** بأثقالِ الغرامِ، فقال: إنْ نَا( بمعنى حمل أثقال الغرام)

فقلتُ: فإنّكُم لوُلاةُ أمرٍ *** على أهلِ الغرامِ، فقال: إنّا( إن واسمها أي إنّا لولاة أمر)  

ديوان صفي الدين الحلي، ص 427.

ابن شاكر الكتبي، فوات الوفيات، ج2، ص 344. (الموسوعة الشاملة).

لغز رابع في الإعراب

سـأل أحدُ الشـعراء أحدَ النُّحـاة:

أيُّهـا الفاضـلُ فينـا أفْتِنـا * وأزِلْ عنَّـا بِفُتيـاكَ الْعَنـا

كيفَ إعراب نحاةِ العصرِ في  " أنا أنتَ الضَّاربي أنتَ أنا "

فأجابه النَّحـويُّ شِـعرًا:

*أنا أنت الضاربـي، مبتـدا * فاعْتَـبرْهُ يا إمامًا عِنـدنا

أنتَ، بعد: الضاربي، فاعلُه * وأنا، يُخْـبَرُ عنـهُ بِاعْتِنـا

ثُمَّ أنت الضـاربي أنت أنا * خبرٌ عن أنتَ، ما فيهِ اعْتِنا

وأنا الجمـلةُ عنـهُ خـبرٌ * وهي مِن: أنتَ إلى: أنتَ أنا

الحل:

* أنا: ضمير رفع منفصل مبني على السكون، في محل رفع مبتدأ

أنتَ: ضمير رفع منفصل مبني على الفتح، في محل رفع مبتدأ ثان.

الضاربي، الضارب: مبتدأ ثالث مرفوع، وعلامة رفعه ضمة مقدَّرة على ما قبل ياء المتكلِّم، منع من ظهورها اشتغال المحل بحركة المناسبة، وهو مضاف

الياء: ضمير متصل مبني على السكون، في محل جر بالإضافة.

أنتَ: ضمير رفع منفصل مبني على الفتح، في محل رفع فاعل، لاسم الفاعل " ضارب ".

أنا: ضمير رفع منفصل مبني على السكون، في محل رفع خبر للمبتدأ الثالث " الضارب ".

وجملة " الضاربي أنتَ أنا ": في محل رفع خبر المبتدأ الثاني " أنتَ "

وجملة " أنت الضاربي أنت أنا ": في محل رفع خبر المبتدأ الأول " أنا "

السخاوي، كتاب منير الدياجي ودر التناجي وفوز المحاجي بحوز الأحاجي، ج1، ص 136-138. 

وسوم: العدد 759